廣告

admirer 的詞源

admirer(n.)

"欣賞者",約1600年,由 admire(動詞)派生的代詞。從1704年開始在口語中指“向(女人)求愛的人,情人”。拉丁語代詞是 admirator

相關條目

15世紀初(隱含在 admired 中),“驚奇地看待,驚歎”,源自古法語 admirer “看待,沉思”(更正自14世紀的 amirer),或直接源自拉丁語 admirari “驚奇地看待,感到驚訝”,由 ad “關於,關於”(參見 ad-)和 mirari “驚奇”,源自 mirus “奇妙的”(參見 smile(v.))。這個意義逐漸減弱,變成“以愉悅和尊敬的態度看待”,但有一段時間它們是重疊的。

Doe not admire why I admire :
My fever is no other's fire :
Each severall heart hath his desire ;
Els proof is false, and truth a lier.
[Campion, "And would You Faine the Reason Knowe," in "Rosseter's Booke of Ayres Part II," 1601]
不要驚訝我爲什麼驚訝:
我的熱情不是別人的火焰:
每個人的心都有自己的慾望;
否則,證明是假的,真理是謊言。
[坎皮恩,“你想知道原因嗎”,收錄於“羅塞特的艾爾斯第二部分”,1601年]

相關: Admiringadmiringly

    廣告

    admirer 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「admirer

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of admirer

    廣告
    熱門詞彙
    廣告