廣告

adverb 的詞源

adverb(n.)

"副詞是不變化的詞類之一,通常與動詞連用,以限制或擴展其意義,但也用於修飾形容詞和其他副詞" [世紀詞典]。14世紀晚期,來自拉丁語 adverbium “副詞”,字面意思是“添加到動詞中的東西”(以擴展或限制其含義),由 ad “到”(見 ad-)和 verbum “動詞,詞”(來自 PIE 根 *were-(3)“說話”; 見 verb)組成。弗拉維烏斯·索西帕特·卡里修斯將其作爲希臘語 epirrhema “副詞”的翻譯而創造,該詞來自 epi- “在...上”和 rhema “動詞”。

相關條目

在14世紀末,verbe這個詞的意思是「一個詞」,這個意義現在已經不再使用,但在verbal等詞彙中仍然保留著。特別是在語法中,它指的是「一個用來陳述或宣告的詞;這部分詞性負責斷言,無論是單獨使用還是與各種修飾語或附加語結合,都能與主語組成句子」[《世紀詞典》]。這個詞源自古法語的verbe,意為「詞;上帝之詞;表達行動或存在的詞性」(12世紀),而其直接來源則是拉丁語的verbum,原意是「詞」。

這個詞被重建為源自原始印歐語根*were-(3),意為「說話」,同樣的詞根還衍生出阿維斯塔語的urvata-「命令」、梵語的vrata-「誓言,命令」、希臘語的rhētōr「演說家」、rhetra「協議,誓約」、eirein「說,講話」、赫梯語的weriga-「呼喚,召喚」、立陶宛語的vardas「名字」、哥特語的waurd以及古英語的word「詞」等詞彙。

1610年代,“與副詞有關的”; 早期它的意思是“喜歡使用副詞的”(1590年代),源自於晚期拉丁語 adverbialis,來自 adverbium “副詞”(參見 adverb)。相關詞彙: Adverbially(15世紀中期)。

廣告

adverb 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「adverb

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of adverb

廣告
熱門詞彙
廣告