廣告

afterthought 的詞源

afterthought(n.)

1660年代,“後來的想法”,源自於 after(後)+ thought(思考)(名詞)。作爲“行動後的反思”,出現於1680年代。口語中“家庭中最年幼的孩子”(尤其是比其他孩子晚出生很多的孩子)的意義是在1902年左右出現的。

相關條目

古英語 æfter "behind; later in time" (adv.); "behind in place; later than in time; in pursuit, following with intent to overtake" (prep.),源自 of"off"(見 off (adv.))+ -ter,一個比較後綴; 因此最初的意思是 "more away, farther off."。比較一下古諾爾斯語 eptir"after," 古弗裏西亞語 efter,荷蘭語 achter,古高地德語 aftar,哥特語 aftra"behind; " 也見 aft。與希臘語 apotero"farther off," 古波斯語 apataram"further." 同源。

從公元1300年開始,表示 "in imitation of." 作爲連詞,表示 "subsequent to the time that",來自古英語晚期。 After hours 表示 "hours after regular working hours",始於1814年。 Afterwit 表示 "wisdom that comes too late",始於公元1500年,但似乎已經不再使用。 After you 作爲讓步的表達方式,最早見於1650年。

“心理活动的行为或产物,”古英语 þoht, geþoht “思考过程,一个思想;同情,”来自 þencan “在脑海中构思,考虑”(参见 think)。与德语中 Gedächtnis “记忆,” Andacht “注意,献身,” Bedacht “考虑,审议”的第二个元素同源。

Bammesberger(“英语词源学”)解释说,在日耳曼语中,-kt- 通常转变为 -ht-,并且在 -ht- 前的鼻音丢失。原始日耳曼语 *thankija- 在过去时添加了后缀 -t。通过第一种模式,日耳曼形式为 *thanht-,通过第二种模式,古英语为 þoht

牛津英语词典引用了沃尔特·惠特曼和艾米莉·迪金森拼写为 thot。19世纪的一个次要或劣质的可能是 thoughtlet(1846), thoughtling(1848),或 thoughtkin(1867),

Second thought “后来的考虑”记录于1640年代。Thought-crime 来自《一九八四》(1949);thought police 证实于1945年,最初是指战时日本特高课(Tokubetsu Koto Keisatsu)。

I do not wish to be any more busy with my hands than is necessary. My head is hands and feet. I feel all my best faculties concentrated in it. My instinct tells me that my head is an organ for burrowing, as some creatures use their snout and fore-paws, and with it I would mine and burrow my way through these hills. I think that the richest vein is somewhere hereabouts ; so by the divining rod and thin rising vapors I judge ; and here I will begin to mine. ["Walden"]
    廣告

    afterthought 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「afterthought

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of afterthought

    廣告
    熱門詞彙
    廣告