廣告

cave 的詞源

cave(n.)

"洞穴,地球上的一個天然空洞,大小相當大,水平延伸或多或少地延伸",早在13世紀就出現了這個詞,源自於古法語 cave "洞穴,拱頂,地窖"(12世紀),來自拉丁語 cavea "空洞"(地方),是形容詞 cavus "空心的"(來自原始印歐語根 *keue- "膨脹",也是"拱頂,洞穴")的中性複數名詞用法。它取代了古英語 eorðscrafu

cave(v.)

15世紀初, caven,“挖空某物”,源自 cave(名詞)。現代意義上的“坍塌或下陷”始於1707年,美國英語,可能來自東安格利亞方言 calve “坍塌,倒塌並留下一個空洞”,這可能源自佛蘭芒語,隨後受到 cave(名詞)的影響。及物動詞“使坍塌或下陷”的意義始於1762年。相關詞彙: Cavedcaving。比喻意義上的“屈服於壓力”始於1837年。

相關條目

1540年代,“祕密儲藏室,寶庫; 貴重物品的盒子”,源自法語 cabinet “小房間”(16世紀),是 cabane “小屋”的縮小形式(參見 cabin); 也許受到(或來自)意大利語 gabbinetto,是 gabbia 的縮小形式,源自拉丁語 cavea “畜欄,彎腰,籠子,動物的巢穴”(參見 cave(n.))。

“保管文件、酒等物品的盒子”的意思始於1540年代,逐漸演變爲指一種傢俱。 “顧問會議的私人房間”(約1600年)的意義導致了現代政治意義的“行政委員會”(1640年代); 也許最初是 cabinet council(1620年代)的縮寫; 與 board(n.1)的演變類似,從某個團體聚會的地方到聚會團體的詞彙。從1670年代開始,“用於保存和研究自然標本、藝術品、古董等的建築物或建築物的一部分”。

"箱狀容器或圍欄,由金屬絲、蘆葦等製成,通常用於困禁家禽或野獸,公元1200年左右,源自古法語 cage “籠子,監獄; 避難所,藏身處”(12世紀),源自拉丁語 cavea “空洞,動物圍欄,雞籠,蜂箱,畜欄,地牢,劇場觀衆席”(意大利語 gabbia “禽籠,雞舍”也源自此詞根; 參見 cave(n.))。公元1300年左右開始用作“囚犯的牢房,監獄,牢房”。

廣告

cave 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「cave

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cave

廣告
熱門詞彙
廣告