想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"可消耗的,可破壞的",1640年代,來自 consume + -able。
也來自:1640s
14世紀晚期,“通過將物品分成無法重新合併的部分來摧毀,例如通過燃燒或食用”,因此“摧毀物質,消滅”,源自於古法語 consumer “消耗”(12世紀),直接源自拉丁語 consumere “用盡,吃掉,浪費”,由拉丁語前綴 com-(可能是一個強調前綴,參見 com-)和 sumere “拿,取”(來自於 sub- “在...下面”(參見 sub-)和 emere “購買,取走”(來自於 PIE 詞根 *em- “拿,分配”)的同化形式組成。
具體來說,“通過使用摧毀,通過應用於其自然或預期用途磨損”自約1400年。引申義爲“全神貫注地投入全部注意力和精力”自1570年代。
"消費品,可消耗商品",1766年,來自 consumable 的名詞用法。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of consumable