廣告

cross-stitch 的詞源

cross-stitch(n.)

1710年,指針線工藝中,“一種呈 X 形的針腳; 兩個針腳,一個橫穿另一個的中間”,源自 cross-stitch(名詞)。自1794年起用作動詞。相關詞彙: Cross-stitched; crossed-stitching

相關條目

中古英語的 stiche 來自古英語的 stice,意思是「刺痛、穿刺、蜇傷、刺傷」,這些意義在現代已經不再使用。它源自原始日耳曼語的 *stikiz,這個詞也衍生出古弗里西語的 steke、古高地德語的 stih 以及德語的 Stich,都表示「刺、刺痛、刺傷」。進一步追溯,它來自原始印歐語的 *stig-i-,而這又源自詞根 *steig-,意為「刺入、尖銳的」,可以參考 stick (v.)。

在晚期古英語中(特別是在醫療文獻中),stich 開始用來描述「側腹突然劇烈的刺痛,像針刺般的劇痛」。

到了13世紀晚期,這個詞在縫紉和製鞋領域被用來指「穿過布料的針線一個來回動作」。隨著時間推移,到了14世紀晚期,它又引申出「針線留在布料中的部分」的意思。由於這個隱喻,約1500年起,它還被用來指「一件衣物」,無論是穿著還是未穿。到了1620年代,這個詞專門用來指某種特定的針線活(例如 cross-stitch)。

1580年代起,stich 也被用來表示「一項工作任務的完成」,這是一種更廣泛的用法。1520年代時,它開始被用於外科手術領域。1968年,這個詞又被賦予了「有趣的人或事物」的意義,這源於一種比喻,形容因大笑而感到劇烈的腹部疼痛(類似於表達 have (someone) in stitches,該表達在1935年就已經出現)。

這個詞素通常用來表示 cross,作為名詞、副詞(例如 cross-examine)、形容詞(例如 crossbar),以及許多詞彙中這些功能的融合。「在 cross 作為形容詞和 cross 作為前綴之間,並沒有明確的區分界線。作為前綴時,它通常代表副詞 cross,或介詞 cross, across。」[世紀詞典]

    廣告

    cross-stitch 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cross-stitch

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cross-stitch

    廣告
    熱門詞彙
    廣告