廣告

easy 的詞源

easy(adj.)

約1200年,“舒適,無身體不適和焦慮”,來自古法語 aisie “舒適的,自在的,富裕的,富有的”(現代法語 aisé),過去分詞 aisier “使舒適”,來自 aise(見 ease(n.))。 “不困難,不需要大量勞動或努力”的意義來自13世紀晚期; 關於條件,“提供舒適,愉快”的意義早在14世紀初就有了。關於人,“寬容,善良,冷靜,溫和”的意義在14世紀晚期出現。意思是“容易屈服,不難說服”的,來自1610年代。 “不困難”的概念在古英語和早期中古英語中通過 eaþe(adv.), ieþe(adj.)表達,顯然是普通的西日耳曼語(比較德語 öde “空的,荒涼的”,但起源有爭議)。

Easy Street 來自1890年。 Easy money 於1889年被證明; take it easy “放鬆”來自1804年(同義詞 be easy 在1746年被記錄下來); easy does it 於1835年被記錄下來。 Easy rider(1912年)是非裔美國人的俚語,意爲“性滿足的情人”。 easy listening 廣播格式始於1961年,由威廉·薩菲爾(William Safire)(1986年)定義爲“在80年代播放60年代音樂,風格爲40年代音樂”。 相關: Easiereasiest

相關條目

約於1200年,“身體的舒適,不受干擾的狀態; 寧靜,內心的平和”,源自於古法語 aise “舒適,愉悅,幸福; 機會”,其起源不確定。根據沃特金斯的說法,它最終源自拉丁語 adiacens “躺在”, adiacere 的現在分詞,“躺在,接壤,靠近”,源自 ad “到”(參見 ad-) + iacere “躺,休息”,字面意思是“扔”(來自 PIE 詞根 *ye- “扔,推動”)。最近的英語和法語詞典似乎支持這種派生方式,儘管早期的來源對此提出了異議。比較 adagio

At ease “安心,安逸,舒適”約於14世紀末出現; 作爲軍事命令(1802年),該詞表示“不拘束或正式的自由”。

約於1300年, aisieliche,意爲“處於舒適的環境中; 輕鬆自在”,由 easy-ly(2)組成。從14世紀後期開始,意爲“溫和地”。

廣告

easy 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「easy

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of easy

廣告
熱門詞彙
廣告