廣告

fain 的詞源

fain(adj.)

古英語 fægen, fagen "高興的, 快樂的, 愉快的, 歡欣的," 來自一個共同的日耳曼語根(同源詞:古撒克遜語 fagan, 古諾爾斯語 feginn "高興的," 古高地德語 faginon, 哥特語 faginon "歡欣"), 可能來自原始印歐語 *pek- (1) "使漂亮."

通常它在相對意義上意味著"高興的," "當無法獲得更好的東西時樂於接受." 作為副詞,約在1200年開始使用。相關詞:Fainly. 比較 fawn (v.). 中古英語也有 unfain "不快樂的, 不滿意的, 不合作的" (約1300年).

相關條目

中古英語 faunen,源自古英語 fagnian,意爲“高興,歡喜,歡呼,鼓掌”,源自 fægen “高興”(參見 fain); 在中古英語中用於指表達喜悅的方式,尤其是狗搖尾巴(14世紀早期),因此“討好,奉承,卑躬屈膝”(15世紀早期)。相關詞彙: Fawnedfawning

    廣告

    fain 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「fain

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fain

    廣告
    熱門詞彙
    廣告