廣告

fig 的詞源

fig(n.1)

早在13世紀,源自於古法語 figue “無花果”(12世紀),來自於古普羅旺斯語 figa,源自於通俗拉丁語 *fica,對應於拉丁語 ficus “無花果樹,無花果”,與希臘語 sykon 、亞美尼亞語 t'uz “可能源自於地中海地區的共同來源”[Buck],可能是一個閃族語源(比較腓尼基語 pagh “半熟的無花果”)。這是一個重新借用的詞,曾被直接從拉丁語借入古英語 fic “無花果,無花果樹”。

莎士比亞等人使用的這個詞的侮辱意義(A fig for ...)是在1570年代出現的(在17世紀有時以意大利形式 fico 出現),部分原因是因爲 fig 被用作“小的,沒有價值的東西”,但也因爲希臘語和意大利語中它們版本的詞被用作“陰道”的俚語,顯然是因爲成熟的無花果被分開時的樣子 [Rawson, Weekley]。 Giving the fig(古法語 faire la figue,西班牙語 dar la higa)是一個古老的下流手勢,通過將拇指放在兩個手指之間或放入嘴中來製造,意圖是現代“豎中指”的手勢(參見 bird(n.3))。還可以參考 sycophant

在比喻意義上使用 fig leaf 表示“薄弱的僞裝”(1550年代)源自於《創世紀》第三章第七節。 Fig-faun 翻譯自拉丁語 faunus ficarius(耶利米書50章39節)。Fig Newtons(最早於1907年)以馬薩諸塞州牛頓市命名。

fig(n.2)

"服裝,裝備",1823年出現在短語 in full fig 中; 因此也指"狀態,準備狀態"(1883)。據說是 figure(名詞)的縮寫,可能來自書籍等中圖版插圖中該詞的縮寫。也有人認爲它來自亞當和夏娃的無花果葉。相關詞彙: Figgery

相關條目

「中指豎起的粗魯手勢」,俚語源自1860年代表達give the big bird「像鵝一樣對某人嘶嘶聲」,該表達在雜耍俚語中保留了「用嘲諷、嘶嘶聲和叫嚷聲迎接某人」(1922)的意思,並在1960年代轉移到「上你」手勢(僵硬的手指代表假設要插入的物體),基於挑釁和蔑視的普遍觀念。

在戲劇俚語中,到1818年,be goosed的意思是「被嘶嘶聲噓聲」。

"He was goosed last night, he was goosed the night before last, he was goosed to-day. He has lately got in the way of being always goosed and he can't stand it." [Dickens, "Hard Times"] 
「他昨晚被噓了,他前晚被噓了,他今天被噓了。他最近總是被噓,他無法忍受。」[狄更斯,《艱難時期》]
On Michaelmas-day, 1808, a piece called The Fortune Teller was produced and damned at the shortest notice. Harris said to Dibdin, "My dear fellow, I did not think it would do? but who would have expected it to be goosed? (hissed.) "Why, what could you expect, but goose on Michaelmas-day," said Tom. ["Oxberry's Anecdotes of the Stage, &c. &c.," London: 1827]
在1808年的米迦勒日,一部名為The Fortune Teller的作品被製作並以最短的通知damned。哈里斯對迪賓說:「親愛的朋友,我沒想到它會成功,但誰會想到它會被goosed呢?(被噓。)」「那麼,你在米迦勒日能期待什麼呢,除了goose呢?」湯姆說。[《Oxberry's Anecdotes of the Stage, &c. &c.》,倫敦:1827]

這個手勢本身似乎要更古老(劍橋一部12世紀拉丁文動物寓言的人體解剖學部分描述中指為「通過它來表示追求不榮譽的手指」)。

約公元1200年,“數字”; 13世紀中期,“人的可見外貌”; 14世紀後期,“任何東西的可見和可觸摸的形式”,源自古法語 figure “形狀,身體; 詞形; 修辭手法; 象徵,寓言”(10世紀),源自拉丁語 figura “形狀,形式,圖案; 品質,種類,風格; 修辭手法”,在晚期拉丁語中“素描,繪畫”(源自 PIE 詞根 *dheigh- “形成,建造”)。

哲學和科學意義來自於使用拉丁語 figura 翻譯希臘語 skhema。指“形成形狀的線條”始於14世紀中期。從14世紀中期開始,指“藝術中所代表的人體”; 15世紀後期,指“一個身體,整個人體形態”。從14世紀末開始,指“插入文本的剪輯或圖表”。

修辭用法 figure,“用詞的特殊用法,賦予不同於通常意義的含義”,始於14世紀後期; 因此, figure of speech(1550年代)。Figure-skating 始於1835年,因滑冰者以往在冰上製作圓形圖案以展示控制能力而得名; 它們於1990年被取消國際比賽,但名稱仍然保留。形狀爲“8”的 Figure eight 最初是“八字形”的 figure of eight(約1600年)。

廣告

fig 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「fig

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fig

廣告
熱門詞彙
廣告