廣告

halter 的詞源

halter(n.)

古英語 hælfter 指“牽馬用的繩索”,源自原始日耳曼語 *halftra-,意爲“用於固定某物的東西”(同源詞還有古撒克遜語 haliftra “繫馬繩”,古高地德語 halftra,中古荷蘭語 halfter),派生自原始印歐語言 *kelp-,意爲“抓住,握住”(參見 helve)。在“絞刑繩索”的意義上,出現於15世紀中期。在女裝方面,最初指“固定在無背心上部的帶子,繞過脖子”,1935年,後來擴展到上衣本身。

相關條目

古英語 helfehielfe “斧頭或其他工具或武器的柄”,源自原始日耳曼語 *halbma-(也源自古撒克遜語 helvi,中古荷蘭語 helf,古高地德語 halb “斧頭的柄”,古高地德語 helmo “舵柄”); 與 halterhelm(n.1)有關,源自 PIE *kelp- “抓住,握住”。在中古英語中,to holden the axe bi the helve(約1200年)意爲“用正確的方式拿東西”。

「喜愛開玩笑的人」,1550年代,可能是waghalter「絞刑架上的人」,注定要在繩索或絞索中搖擺的人,幽默地應用於頑皮的孩子,來自wag(動詞)+ halter。或者可能直接來自wag(動詞);比較wagger「煽動者或攪擾者」(14世紀晚期)。相關詞:Waggery「一個wag的行為和言語,頑皮的快樂」(1590年代)。

A Wag is one that never in its life saw a beautiful object ; but sees, what it does see, in the most low, and most inconsiderable light it can be placed. There is a certain ability necessary to behold what is amiable and worthy of our approbation, which little minds want, and attempt to hide by a general disregard to every thing they behold above what they are able to relish. [Steele, "Tatler" no. 184, June 13, 1710]
Wag是一個一生中從未見過美麗事物的人;但他所看到的,都是以最卑微和最微不足道的光線來看待的。要能夠欣賞那些可愛和值得我們讚賞的事物,需要某種能力,而小心靈缺乏這種能力,並試圖通過對他們所見的一切表現出普遍的漠視來掩飾。[Steele, "Tatler" no. 184, 1710年6月13日]
    廣告

    halter 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「halter

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of halter

    廣告
    熱門詞彙
    廣告