廣告

honey-bee 的詞源

honey-bee(n.)

也稱 honeybee,約1400年,來自 honey(n.)和 bee(n.)。

相關條目

屬於 Apis 的刺人昆蟲,生活在由女王統治的社會中,產生蠟和蜜,古英語中稱爲 beo "蜜蜂",源自原始日耳曼語 *bion(也源自古諾爾斯語 by 、古高地德語 bia 、中古荷蘭語 bie),源自 PIE 詞根 *bhei- "蜜蜂"。

自1530年代以來,用作"忙碌的工作者"的隱喻。1769年起,美國英語中指"鄰居們聚集在一起,爲其中一人的利益共同勞動",可能是因爲與蜜蜂的集體勞動和社交活動相比較: Raising-bee(1814年)指建築施工; quilting bee (1824年,參見 quilt(動詞)); logging-bee 指滾木; paring-bee 指準備收穫的蘋果; 還有 hanging bee 指"私刑"。它還擴展到其他集體情境(例如 spelling bee ,指"兩個或更多人之間拼字能力的比賽",1809年有記錄)。

至於 have a bee in (one's) bonnet (1825年),指那些頭腦發熱、有強烈新觀念或幻想的人,據傑米森說是蘇格蘭的,可能源自早期的表達方式,如 head full of bees(1510年代),表示瘋狂的思維活動。

中古英語 hony,源自古英語 hunig “蜜”,源自原始日耳曼語 *hunang-(源頭還包括古諾爾斯語 hunang,瑞典語 honung,古撒克遜語 honeg,古弗裏西亞語 hunig,中古荷蘭語 honich,荷蘭語 honig,古高地德語 honang,德語 Honig “蜜”),起源不明。可能來自一個表示黃色、金色或棕色顏色的原始印歐語 *k(e)neko-(比較梵語 kancan- “金色”,威爾士語 canecon “金色”,希臘語 knēkos “黃色的”),或者來自一個底層詞。芬蘭語 hunaja 是一個日耳曼語藉詞。

更常見的印歐語詞在日耳曼語中的代表是哥特語“蜜” miliþ(來自原始印歐語根 *melit- “蜜”)。至少從14世紀中葉起,是一種愛稱; 擴展形式 honey-bunch 最早見於1904年。意思是“同類中的任何好東西”,出現於1888年的美國英語。Honey-locust,北美洲的一種樹,因1743年被稱爲美洲原住民從樹豆中製成的甜漿而得名。

    廣告

    honey-bee 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「honey-bee

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of honey-bee

    廣告
    熱門詞彙
    廣告