廣告

idiot 的詞源

idiot(n.)

早在14世紀初,「白癡」這個詞就被用來形容那些智力上有嚴重缺陷,以至於無法進行普通推理的人。此外,在中世紀英語中,它也被用來指代「愚笨的人」、「缺乏教育的人」或「外行人」(大約14世紀晚期)。這個詞源自古法語的 idiote,意指「缺乏教育或無知的人」(12世紀),而它又來自拉丁語的 idiota,原本是指「普通人」、「外行人」或「局外人」,在晚期拉丁語中則專指「無知或缺乏教育的人」。

這一切可以追溯到希臘語的 idiōtēs,意為「外行人」或「缺乏專業技能的人」,字面意思是「私人的人」,與擔任公職或參與公共事務的人相對。這個詞有時也帶有貶義,用來形容「無知的人」或「技術粗糙的工人」。它源自 idios,意指「自己的」或「私人的」(參見 idiom)。

在希臘語中,這個名詞還有許多特殊的含義,比如「普通士兵」(與軍官相對)、「散文作家」(與詩人相對),在新約聖經中則專指「不學無術的人」。而在複數形式中,這個希臘詞還可以指「同胞」或「本國人」。

在古英法律中,「白癡」特指那些自出生起就缺乏理智或理解能力的人,與那些因病變得精神失常的 lunatic(瘋子)有所區別。

「白癡盒子」(Idiot box)這個詞用來形容「電視機」,最早出現於1959年;而「白癡燈」(idiot light)則是指「儀表板上的警告信號」,證實於1961年。至於「白癡天才」(Idiot-savant),則可以追溯到1870年。

idiot

相關條目

在1580年代,「特定於某個民族或地區的語言表達方式」這個意思開始流行;而「特定於某種語言的短語或表達」則出現在1620年代。這個詞源自法語 idiome(16世紀),直接來自晚期拉丁語 idioma,意指「語言中的特性」。

這個詞最終源自希臘語 idiōma,意思是「特性,特有的語言表達方式」。Fowler 曾寫道,「特性的表現」是對希臘詞的「最接近的翻譯」。這個詞來自 idioumai,意為「將某物據為己有」,而其根源則是 idios,意指「個人的,私人的」(與 dēmosios「公共的」相對)。因此,這個詞的本意是「屬於自己,特有的」(與 allotrios「他人的」相對)。

這個詞的歷史可以追溯到原始印歐語 *swed-yo-,這是詞根 *s(w)e- 的後綴形式。這個詞根通常用作第三人稱代詞和反身代詞(指向句子的主語),有時也用來表示說話者的社會群體,意為「(我們自己的)自己」。這一詞源也可以在梵語 svah、阿維斯塔語 hva-、古波斯語 huva 中找到,這些詞都意指「自己的」,例如 khva-data「領主」,字面意思是「由自己創造的」。希臘語 hos 意為「他,她,它」;拉丁語 suescere 意為「使習慣於,變得習慣」,sodalis 則是「夥伴」;古教會斯拉夫語 svoji 意為「他的,她的,它的」,svojaku 則是「親戚,家人」;哥特語 swes 意為「自己的」;古諾爾斯語 sik 則是「自己」;德語中的 Sein 也有類似的含義;而古愛爾蘭語 fein 則意指「自我,自己」。

[G]rammar & idiom are independent categories; being applicable to the same material, they sometimes agree & sometimes disagree about particular specimens of it; the most can be said is that what is idiomatic is far more often grammatical than ungrammatical, but that is worth saying, because grammar & idiom are sometimes treated as incompatibles .... [Fowler]
[G]語法和習語是獨立的類別。雖然它們都可以應用於相同的語言材料,但有時對特定例子的看法會一致,有時則會不一致。可以說,習語通常比不合語法的表達更符合語法規則,但這一點值得強調,因為語法和習語有時被視為不相容的概念…… [Fowler]

13世纪晚期,“受周期性精神病影响,依赖于月亮变化”,来自古法语 lunatique “精神错乱”,或直接来自晚期拉丁语 lunaticus “月亮打击”,源自拉丁语 luna “月亮”(参见 luna)。

比较古英语 monseoc “精神病”,字面意思是“月亮病”;中高德语 lune “幽默,性情,情绪, whim,幻想”(德语 Laune),来自拉丁语 luna。也比较新约希腊语 selēniazomai “癫痫发作”,来自 selēnē “月亮”。

Lunatic fringe(1913年)被美国政治家西奥多·罗斯福推广并且似乎是他创造的。

Then, among the wise and high-minded people who in self-respecting and genuine fashion strive earnestly for peace, there are foolish fanatics always to be found in such a movement and always discrediting it — the men who form the lunatic fringe in all reform movements. [Theodore Roosevelt, autobiography, 1913].

早些时候,它是指一种额头上的发型(1877年)。 Lunatic soup(1918年)是“酒精饮料”或几种不同酒精饮料一起饮用的俚语。

廣告

idiot 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「idiot

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of idiot

廣告
熱門詞彙
廣告