廣告

ilk 的詞源

ilk(adj.)

古英語 ilca “相同的”(代詞),源自原始日耳曼語 *ij-lik(比較德語 eilen),其中第一個元素來自 PIE 指示代詞 *i-(見 yon),第二個元素是古英語 -lic “形式”(見 like(形容詞))。eachwhichsuch 的形成方式類似,但這個詞在蘇格蘭以外的地方消失了,因此沒有經歷通常的南方語音變化。短語 of that ilk 意味着名字和財產的巧合,例如 Lundie of Lundie; 它通常用於家族,因此到1790年左右, ilk 開始用於表示“家族”,然後擴展到“類型,種類”。

相關條目

古英語 ælc(名詞,代詞,形容詞)“任何,所有,每個”,縮寫自 a-gelic “永遠相同”,源自 a “永遠”(見 aye(副詞))和 gelic “相同”(見 like(形容詞))。來自一個共同的西日耳曼表達 *aina-galīk(源頭還包括荷蘭語 elk,古弗里斯蘭語 ellik,古高地德語 iogilih,德語 jeglich “每個,每個”)。最初用於我們現在使用的 every(這是 each 的複合詞)或 all; 現代用法受到拉丁語 quisque 的影響。現代拼寫出現在1500年代末。另請參見 ilksuchwhich

"有相同的特徵或品質" (與其他), 約1200年, lik , 是 y-lik 的縮寫, 源自古英語 gelic "像,相似", 源自原始日耳曼語言中的 *(ga)leika- "具有相同形式", 字面意思爲 "具有相應的身體" (還源自古薩克森語 gilik , 荷蘭語 gelijk , 德語 gleich , 哥特語 galeiks "平等, 相似").

這是 *ga- "一起" 與日耳曼語根 *lik- "身體,形式; 像,同樣"的複合詞 (還源自古英語 lic "身體,屍體", 參見 lich ). 在詞源上類似於拉丁語 conform . 現代形式(而不是 *lich )可能來自於古英語這個單詞的挪威同源詞的北部後裔,即 glikr .

曾用 comparative liker 和 superlative likest (在17世紀仍在使用). 介詞 (約1200年) 和副詞(c. 1300)都源自形容詞. 作爲連詞, 首次於16世紀早期出現,縮寫自 like as , like unto . 口語中的 like to "幾乎, 接近" ("我險些笑死了") 爲17世紀,縮寫自 was like to / had like to "接近,有可能". 1863年始於美國英語的 to feel like "想要, 有興致" . 如 like father, like son 所示的諺語模式記錄於1540年代.

意爲 "像" ("《詹姆斯與愛麗絲的城鎮》"), 於1886年被證實使用. 這個單詞自1778年被用作推遲補充語氣詞 ( "going really fast, like" ); 從1950年起作爲一種前提強調語氣詞 ( "going, like, really fast" ), 最初出現於反文化俚語和爵士說唱中.短語 more like it "更接近於所期望的" 源於1888年.

廣告

ilk 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「ilk

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ilk

廣告
熱門詞彙
廣告