廣告

thilk 的詞源

thilk(pron., adj.)

「那個、那裡、他們、正是那個東西」(代名詞),出現於13世紀初,顯然是the ilk的縮寫,來自þe「the」(參見the)+ ilce「同樣的」(參見ilk)。作為形容詞時,中古英語的thilke意指「之前提到的或從上下文中理解的某人、某地或某物;這個、同樣的」。

相關條目

古英語 ilca “相同的”(代詞),源自原始日耳曼語 *ij-lik(比較德語 eilen),其中第一個元素來自 PIE 指示代詞 *i-(見 yon),第二個元素是古英語 -lic “形式”(見 like(形容詞))。eachwhichsuch 的形成方式類似,但這個詞在蘇格蘭以外的地方消失了,因此沒有經歷通常的南方語音變化。短語 of that ilk 意味着名字和財產的巧合,例如 Lundie of Lundie; 它通常用於家族,因此到1790年左右, ilk 開始用於表示“家族”,然後擴展到“類型,種類”。

定冠詞,晚期古英語的 þe,是指示代詞和形容詞的主格陽性形式。大約在公元950年後,它取代了早期的 se(陽性)、seo(陰性)、þæt(中性),並可能代表了 se,這個形式因為在陽性屈折格中使用了 th- 形式而改變。

古英語的 se 來自原始印歐語根 *so-,意為「這個,那個」(同源詞還包括梵語的 sa、阿維斯陀語的 ha、希臘語的 hohe「這個」,以及愛爾蘭語和蓋爾語的 so「這個」)。關於 þ- 形式的詳細信息,請參見 that。在英語中,s- 形式在13世紀中期被取代,但在肯特地區的某些方言中仍稍微保留了一段時間。

古英語中有10個不同的詞來表示「the」,但並未區分「the」和「that」。在某段時間內,that 還作為定冠詞在元音前存在(如 that one or that other)。

在副詞用法中,如 the more the merrier 這類短語中,首個 the 實際上是另一個詞,源自古英語的 þy,是中性指示代詞的工具格形式(參見 that),用來表示相對的程度:「越是____,越是____」。在常見短語中,the sooner the better 出現於1771年;而 the less said the better 則可追溯至1680年代。

在強調用法中,表示「卓越的,出類拔萃的,最受讚賞或最理想的」,該用法出現於1824年,通常會被斜體化。與人際關係(如 the wife 等)結合的用法則出現於1838年。

    廣告

    thilk 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「thilk

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of thilk

    廣告
    熱門詞彙
    廣告