廣告

instantiate 的詞源

instantiate(v.)

"實例代表",1946年,源自 instance(拉丁語 instantia)+ -ate。相關詞彙: Instantiatedinstantiation

相關條目

14世紀晚期,“緊急性,堅持”(現在已過時),來自古法語 instance “努力,應用; 緊迫,渴望,焦慮”(13世紀),源自拉丁語 instantia “存在,努力,意圖; 認真,緊迫”,字面意思是“站在旁邊”,來自 instans(見 instant)。

在邏輯學中,“事實,案例,例子”(英語中的意義早在15世紀就有了),來自中世紀拉丁語 instantia,翻譯希臘語 enstasis。這導致 for instance “例如”(1650年代),以及名詞短語 give (someone) a for instance(1953年,美國英語)。19世紀時已經使用了“任何說明一般類型的事物”的一般意義。

用於從結尾為拉丁語 -atus-atum 的詞語形成名詞(例如 estateprimatesenate)。那些通過法語進入英語的詞通常帶有 -at,但在公元1400年左右添加了 -e 以表示長元音。該後綴還可以標記從拉丁語過去分詞 -atus-ata 形成的形容詞(例如 desolatemoderateseparate);同樣,它們通常在中古英語中作為 -at 被採納,在公元1400年左右添加了 -e

    廣告

    instantiate 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「instantiate

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of instantiate

    廣告
    熱門詞彙
    廣告