廣告

key 的詞源

key(n.1)

「打開鎖的工具」,中世紀英語 keie,來自古英語 cæg「能打開鎖的金屬片,鑰匙」,字面和比喻意義(「解決方案,解釋,開啟道路或解釋的東西或人」),其起源不明,演變異常,除了古弗里西亞語 kei 外,沒有確定的同源詞。

或許它與中古低地德語 keie「長矛,矛」有關,基於「劈開的工具」的概念,來自原始日耳曼語 *ki-「劈開,分裂」(同源詞:德語 Keil「楔子」,哥特語 us-kijans「萌芽」,keinan「發芽」)。但 Liberman 寫道:「*kaig-jo- 的原意可能是『*有扭曲末端的釘子』。以輔音結尾的根 *kai- 表示『彎曲,扭曲』的詞僅在北日耳曼語中常見。」另可比較梵語 kuncika-「鑰匙」,來自 kunc-「使彎曲」。

現代發音是從約 1700 年開始的北方變體;早期和中世紀英語通常發音為「kay」。意指「將其他部分連接在一起的東西」始於 1520 年代。意指「解決方案的解釋」(對一組問題、代碼等)始於約 1600 年。

音樂上的意義原本是「音調,音符」(15 世紀中期)。在音樂理論中,這個意義在 17 世紀發展為「音階中音調的旋律和和聲關係的總和」,也指「圍繞某個音調的旋律和和聲關係」。這可能是基於拉丁語 clavis「鑰匙」的翻譯,Guido 用於「音階中的最低音」,或法語 clef(參見 clef;也參見 keynote)。「由演奏者的手指操作的樂器機制」的意義始於約 1500 年,可能也受 clavis 的使用啟發。OED 說這種用法「似乎僅限於英語」。最初用於管風琴和鋼琴,1765 年用於管樂器;1837 年轉用於電報,後來用於打字機(1876 年)。

Key ring,用於持有多把鑰匙的環,始於 1685 年(當時作為拉丁語 annulus clavicularius 的翻譯)。

key(n.2)

"低窪島嶼",1690年代,來自西班牙語 cayo "淺灘,礁石",源自塔伊諾(阿拉瓦克語)cayo "小島"; 拼寫受中古英語 key "碼頭"(約1300年; 在地名中爲13世紀中期)的影響,源自古法語 kai "沙洲"(見 quay)。

key(adj.)

"至關重要的," 1913年,來自 key(n.1)。可能來自或得到了 key move 的加強,在國際象棋中,它是“解決一組問題的第一步”,對於有經驗的玩家來說,它打開了看到解決方案如何發展的方式。

key(v.)

大約在14世紀中期,「用楔子或鑰匙固定」(這在keyed中暗示),源自key(名詞1)。從1630年代起,這個詞被用來表示「通過鑰匙調節樂器的音高」,也有比喻意義,即「賦予某種音調或強度」。

到1958年,它被證實用來表示「在鍵盤上進行數據輸入或其他工作」。而「用金屬鑰匙刮傷汽車漆面」這一意義則出現在1986年。相關詞彙包括Keyedkeying

相關條目

1570年代,“用於指示音符名稱和音高的譜表符”,以便其他人可以知道,來自法語 clef(12世紀)“鑰匙; 音樂譜表符; 扳機”,源於古典拉丁語 clavis 的比喻或轉義用法,該詞只有字面意義上的“鑰匙”(源於 PIE 詞根 *klau- “鉤”)。

在中世紀,這個拉丁詞在 Guidonian 系統中用於表示“音階的最低音符”,這是其基礎(見 keynote)。最常見的是高音、小提琴或 G 譜表符,它跨越在五線譜的第二條線上,表示它是鋼琴中 C 中央上方的 G。

1796年,"有鑰匙的",來自音樂意義上的 key(名詞)。還有"將音樂樂器的音調設置爲特定的鍵; 因此比喻 keyed up "激動,緊張"(1889年)。

廣告

key 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「key

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of key

廣告
熱門詞彙
廣告