廣告

lace-wing 的詞源

lace-wing(n.)

此外,還有一種昆蟲 lacewing,於1847年發現; 請參見 lace(n.)和 wing(n.)。更早的說法是 lace-winged fly(1826年),而縮寫可能來自於此。

相關條目

13世紀早期, laz,指“由絲綢等編織或交織而成的繩索”,源自古法語 laz,“網、套索、繩索、帶子、絲帶或陷阱”(現代法語 lacs),源自通俗拉丁語 *lacium,源自拉丁語 laqueum(主格 laqueus),“套索、陷阱”(源頭還包括意大利語 laccio 、西班牙語 lazo 、英語 lasso),是一個捕捉和狩獵術語,可能源自意大利語基礎詞根 *laq-,“誘捕”(類似於拉丁語 lacere,“引誘”)。

後來也指“網、套索、陷阱”(約1300年),以及“用於縫製衣物裂口或開口的細繩”(14世紀晚期,如 shoelace 中所保留的意義)。在中古英語中,它主要指“繩索、線”,特別是用於綁紮或捆綁。它被用於釣魚線、也許是絞刑繩、建築中的橫樑,以及火神伏爾甘用來抓住愛神維納斯的網。 Death's lace 是死亡的冰冷掌握, Love's lace 是一種約束的愛。

從1540年代開始,指“裝飾性的繩索或穗帶”,因此意義上的“用細線以圖案裝飾的開放式網狀織物”(1550年代)很快成爲英語單詞的主要意義。 《世紀詞典》(1902)列出了87種品種。作爲形容詞, lace-curtain 指“中產階級”(或低層階級的中產階級假裝者),常用於指愛爾蘭裔美國人,最早見於1928年。

12世紀末,wenge,意指「鳥或蝙蝠的適合飛行的前肢」,也指某些昆蟲在形狀或功能上類似翅膀的部分,來自古諾爾斯語vængr「鳥的翅膀,走道等」(與丹麥語和瑞典語vinge「翅膀」同源),這個詞的起源不明,可能來自原始日耳曼語*we-ingjaz,是印歐語系詞根*we-「吹」(古英語wawan「吹」的來源)的後綴形式。

取代了古英語feðra(複數)「翅膀」(參見feather (n.))。作為「飛行的能力」從14世紀末開始(take wing「起飛」始於1704年)。到14世紀中期,比喻意義上,「那個(某人,某物)精神上升的方式」。spread (one's) wings「發展自己的能力」始於1864年。

「軍隊的兩個分部之一」的意義約在1400年記錄,後來擴展到派系,政黨。作為「從主體一側突出的建築部分」始於1520年代。1790年起指劇院舞台的每個側景。

俚語earn (one's) wings在1940年代出現,來自空軍學員畢業時獲頒的翅膀形狀的徽章。短語on a wing and a prayer是1942年末一首愛國歌曲的標題(《我將在翅膀和祈禱中歸來》,歌詞哈羅德·亞當森),講述了一架受損轟炸機著陸的故事。

What a show, what a fight
Boys, we really hit our target for tonight
How we sing as we limp through the air
Look below, there's our field over there
With our one motor gone
We can still carry on
Comin' in on a wing and a prayer
多麼精彩的表演,多麼激烈的戰鬥
孩子們,我們今晚真的達到了目標
我們在空中跛行時多麼歌唱
下面看,那是我們的田野
隨著一台引擎的失去
我們仍然可以繼續
在翅膀和祈禱中歸來

「在(某人)翅膀下」under (someone's) wing「受到(某人)的保護」早在13世紀初記錄,這個意象是小鳥和牠的母親。

    廣告

    lace-wing 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「lace-wing

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lace-wing

    廣告
    熱門詞彙
    廣告