廣告

limelight 的詞源

limelight(n.)

“白熾石燈”(1826),又稱 Drummond lightcalcium light,是由 lime(石灰)的白熱發光所產生的強烈光芒,因此流傳於燈塔中,後傳到了維多利亞時代的舞臺上,爲主要演員提供了照明,由此引出了形容詞短語 in the limelight,意爲“置身舞臺,成爲衆人矚目的焦點”(1877)。

相關條目

"鈣光,燃燒氧化鈣(石灰)並放出強烈白光的火炬," 1854年,以蘇格蘭工程師托馬斯·德魯蒙德上尉 Drummond(1797-1840)命名,他於1825年左右發明了它。

"石灰,用於製作灰泥的粉狀礦物質," 源自古英語 lim "粘性物質,鳥膠; " 也指 "灰泥,水泥,麩質",源自原始日耳曼語 *leimaz(源頭還包括古撒克遜語,古諾爾斯語,丹麥語 lim,荷蘭語 lijm,德語 Leim "鳥膠"),源自 PIE 詞根 *(s)lei- "黏液,粘性的"(源頭還包括拉丁語 limus "黏液,泥漿,淤泥", linere "塗抹; " 參見 slime (n.))。

鳥膠是由冬青樹皮製成的,它被塗在樹枝上用於捕捉小鳥。建築中使用的石灰是通過將石灰石或貝殼置於高溫下製成的,這會燃燒掉二氧化碳,留下易於溶解的脆性白色固體。因此有 lime-kiln(13世紀晚期), lime-burner(14世紀早期)。作爲動詞,約於1200年,源自名詞。

    廣告

    limelight 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「limelight

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of limelight

    廣告
    熱門詞彙
    廣告