廣告

liven 的詞源

liven(v.)

"put life into," 1884,俚語縮寫,源自 enliven(詳見),通常與 up(adv.)一起使用。相關詞彙: Livenedlivening

相關條目

1630年代,“賦予生命”,源自 en-(1)“製造,放入”和 live 代表 life + -en(1)。意思是“使生動或愉快”的,來自1690年代。相關詞彙: Enlivened; enlivening。同義詞 Enlive 在同樣的意義上來自1590年代。名詞 enlivement 記錄於1877年。

「向或朝向高於另一個的點或地方」,古英語 up, uppe,來自原始日耳曼語 *upp- 「向上」,來自 PIE 根 *upo 「在...之下」,也有「從下向上」,因此也有「在...之上」。作為介詞,從晚期古英語開始用作「向下到,以上並接觸,坐在...上,位於...的頂點」;從公元1200年起用作「到更高的地方」。

通常省略用於 go up, come up, rise up 等。up to(某事)「從事某活動」(通常是應受譴責的)在1837年出現。俚語 up the river 「入獄」在1891年被記錄,最初是指 Sing Sing,該監獄位於哈德遜河上游,遠離紐約市。讓某人 up the wall(1951年)來自瘋子或被囚動物行為的概念。侮辱性的反擊 up yours(即 ass (n.2))在19世紀晚期被證實。

來自同一原始日耳曼語來源的還有古弗里西語、古薩克森語 up 「向上,向上」,古北歐語 upp;丹麥語、荷蘭語 op; 古高地德語 uf,德語 auf 「向上」;哥特語 iup 「向上,向上」,uf 「在...上,之上,之下」;古高地德語 oba,德語 ob 「在...上,之上,之上」。

    廣告

    liven 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「liven

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of liven

    廣告
    熱門詞彙
    廣告