廣告

liver 的詞源

liver(n.1)

身體的分泌器官,古英語 lifer,源自原始日耳曼語 *librn(也源自古挪威語 lifr,古弗裏西亞語 livere,中古荷蘭語 levere,荷蘭語 lever,古高地德語 lebara,德語 Leber “肝臟”),可能源自印歐語根 *leip- “粘着,附着”,也用於構成“脂肪”一詞。

曾經被認爲是身體的造血器官; 在中世紀,它與心臟一樣被認爲是愛和激情的所在地。因此, lily-livered,白色(即無血色)的肝被認爲是懦弱的標誌,莎士比亞的 pigeon-livered 等。曾經認爲 Liver-spots 是由器官功能障礙引起的,可追溯到1730年。

liver(n.2)

"以某種方式生活的人",14世紀晚期,來自 live(動詞)的代詞。

相關條目

「懦弱的」,出現於1605年的《麥克白》中;來源於lily(在顏色意義上指「蒼白、無血色」)+ liver(名詞)。在古代生理學中,人們認為肝臟的膽汁和膽膽會影響一個人的果斷和脾氣,因此缺乏這些物質會導致相反的性格。健康的肝臟通常是深紅棕色的。

其他類似的表達方式有:lily-handed「擁有白皙、纖細的手」,lily-faced「面色蒼白;矯揉造作地謙虛或敏感」。莎士比亞還使用過white-livered

中古英語 liven,源自古英語 lifian(安格利亞語), libban(西撒克遜語)“存在,活着,有生命; 繼續生活; 經歷”,還有“自給自足,謀求生計; 以指定方式度過生活”,源自原始日耳曼語 *libejanan(也是古諾爾斯語 lifa “剩下; 生活; 燃燒”; 古弗里斯蘭語 libba,德語 leben,哥特語 liban “生活”),源自 PIE 詞根 *leip- “粘着,附着”,構成意爲“繼續,持續”的單詞。

“居住,住” 的意思可追溯至公元 1200 年左右。意爲“在生活中表達”(live a lie)的含義可追溯至 1540 年代。強化的意義“充分利用生命機會,生活得非常充實”可追溯至公元 1600 年左右。相關詞彙: Livedliving

live it up 的意思是“快樂而奢侈地生活”,可追溯至 1903 年。 live up to 的意思是“按照行動,不低於標準”,可追溯至 1690 年代,源自早期的 live up “在高(道德或精神)水平上生活”(1680 年代)。live (something) down 的意思是“通過隨後的無可指責的行爲使(某些不名譽的事情)被遺忘,以證明自己的生活方式”,可追溯至 1842 年。 live with 的意思是“作爲夫妻同居”,可追溯至 1749 年; “忍受” 的意思可追溯至 1937 年。表達式 live and learn 可追溯至公元 1620 年左右。

According to the Dutch Prouerbe ... Leuen ende laetan leuen, To liue and to let others liue. [Gerard de Malynes, 1622]
根據荷蘭諺語... Leuen ende laetan leuen,To liue and to let others liue. [Gerard de Malynes, 1622]
廣告

liver 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「liver

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of liver

廣告
熱門詞彙
廣告