廣告

lively 的詞源

lively(adj.)

古英語 liflic “生存,存在”,字面意思爲“像生命一樣的”; 來自 life-ly(2)。現代主要意義“活躍,精力充沛”於13世紀初發展,源於“充滿生命力”的概念。對於“充滿生命力,精力充沛”,古英語有 liffæst。副詞是古英語 liflice “生命力地”,來自形容詞。相關: Liveliness

相關條目

古英語 life(與格 lif)“有生命的肉體存在; 一生,出生和死亡之間的時期; 個人從出生到死亡的歷史,對一個人生活的書面記錄; 生活方式(好或壞); 作爲生物的狀態,與死亡相對; 上帝通過基督向信徒賦予的靈性存在,”源自原始日耳曼語 *leiban(也源自古諾爾斯語 lif “生活,身體”,古弗里斯蘭語,古撒克遜語 lif “生活,人,身體”,荷蘭語 lijf “身體”,古高地德語 lib “生活”,德語 Leib “身體”),本意爲“持續,堅持”,源自 PIE 詞根 *leip- “粘,附着”。

live(動詞)“活着”相關的名詞,字面意思是“繼續,保持”。1703年擴展到無生命的物體,“存在的期限或存在”。指“活力,行動中的能量,表達等”來自1580年代。指“人類存在的引人注目的活躍部分,世界或社會的樂趣或追求”是在1770年代。指“生活的原因或來源”導致了“賦予生命的或使有活力的原則”,因此在 life of the party(1787)中指“使事物活躍的人”。指“終身監禁,無期徒刑”來自1903年。與 limb 成對地使用,從1640年代開始。Not on your life “絕不”可追溯到1896年。

在遊戲中,指角色額外的回合; 這種轉義用法在玩牌(1806年),檯球(1856年)等中預示了一定數量的機會或所需的物品,如果沒有這些物品,遊戲的回合將失敗。The life “有生命的形式或模型,外表”來自1590年代。Life-and-death “極其重要”來自1822年; life-or-death(形容詞)來自1897年。Life-jacket 來自1840年; life-preserver 來自1630年代,指任何旨在拯救生命的東西,1803年指防溺水的裝置。Life-saver 來自1883年,比喻用法來自1909年,1912年起用作一種硬糖果的品牌名稱,因其形狀而得名。

Life-form 來自1861年; life-cycle 來自1855年; life-expectancy 來自1847年; life-history 在生物學中來自1870年; life-science 來自1935年。Life-work “一個人一生所致力的勞動”來自1848年。表達式 this is the life 來自1919年; 聳肩的動作 that's life 來自1924年(早期爲 such is life,1778年)。

1540年代,“有生命,不死”,是alive(参见)的缩写。从1610年代起用于火、煤等,“燃烧,发光”;1640年代用于事物、条件等,“充满活跃的力量”;“包含未耗尽的能量或力量”(live ammunition)的意义始于1799年。

“亲自,不录制”(指表演)的意义始于1917年。Live wire始于1890年,“电流流过的电路”;“活跃的人”的比喻意义始于1903年。幽默的real live“真实的”始于1887年。较早的形容词是lively

A GRIM RECORD — The death harvest of the "live wire" and "third rail" goes right on. It is not governed by seasons nor, qualified by time. It is the ubiquitous epidemic of electricity, defiant of doctors and ruthless as fate. [The Insurance Press, Aug. 22, 1900]
廣告

lively 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「lively

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lively

廣告
熱門詞彙
廣告