mantle 的詞源
mantle(n.)
古英語 mentel “一種寬鬆的無袖外衣,從肩膀上直落”,源自拉丁語 mantellum “斗篷”(意大利語 mantello,古高地德語 mantal,德語 Mantel,古諾爾斯語 mötull),可能源自凱爾特語源,或者如果拉丁詞與 mantelum, mantelium “一塊布料,手巾,餐巾”是同一個詞,那麼它可能來自 manus “手”。
12世紀通過同源的古法語 mantel “斗篷,披風; 牀單,覆蓋物”(現代法語 manteau)加強和改變。比喻意義“遮蓋物,掩蓋物”始於公元1300年。象徵文學權威或藝術卓越的用法(1789年)來自以利亞的斗篷(列王紀下2.13)。作爲地殼和核心之間的一層(雖然最初與核心沒有區別),它始於1940年。在一個寡婦面前,由主教完成的 take(最初是 have)the mantel (and the ring) 是象徵性的行爲,表示對貞潔的誓言(約1400年).
mantle(v.)
早在13世紀, mantelen 就表示“用斗篷包裹或覆蓋”,源自 mantle(名詞)或古法語 manteler,後者源自法語中的名詞。比喻意義上的“通過覆蓋來模糊或保護”始於15世紀中期。及物動詞意義上的“被液體覆蓋”始於1620年代; “變得瀰漫”(如臉紅或染色)則始於1707年。相關詞彙: Mantled; mantling。
mantle 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「mantle」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mantle