廣告

match-book 的詞源

match-book(n.)

還有“matchbook”,指的是一個裝着火柴的安全夾子,最早出現於1913年,由 match(火柴)和 book(書)組成。

相關條目

中古英語 bok,源自古英語 boc “書,寫作,書面文件”,通常指代(儘管存在語音困難)原始日耳曼語 *bōk(ō)-,源自 *bokiz “山毛櫸”(源頭還包括德語 Buch “書”和 Buche “山毛櫸”; 參見 beech),意思是山毛櫸木板上刻有符文; 但也可能來自山毛櫸樹本身(人們仍然在上面刻下自己的名字縮寫)。

拉丁語和梵語也有以樹木名稱爲基礎的“寫作”單詞(分別是“樺樹”和“灰樹”)。並且比較一下法語 livre “書”,源自拉丁語 librum,最初是指“樹皮”(參見 library)。

這個意思在早期中古英語時逐漸縮小爲“一個由許多頁面組成的書面作品,被固定在一起並裝訂”,也可以是任何形式的“文學作品”,無論有多少卷。後來也包括“裝訂的頁面”,無論是否有文字。在19世紀,它也可以指“雜誌”; 在20世紀,它是電話簿。

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
書或書面特許證書的使用是由教士在盎格魯-撒克遜時期引入的,因爲它提供了比當時流行的在見證人面前象徵性或實際交付財產的證據更爲持久和令人滿意的證據。[世紀詞典]

從公元1200年開始,“更大作品的主要分部”。意思是“歌劇的歌詞”來自1768年。下注 book “下注記錄”來自1812年。意思是“犯罪指控總數”來自1926年,因此俚語短語 throw the book at(1932年)。Book of Life “被選爲永生的人名單”來自14世紀中期。Book of the month 來自1926年。按照規則做某事 by the book 來自1590年代。

"用於打火的棍子。"14世紀晚期, macche,“蠟燭或燈的燈芯”,現已過時,來自古法語 meiche “蠟燭的燈芯”,源自通俗拉丁語 *micca/*miccia(源頭還包括加泰羅尼亞語 metxa,西班牙語 mecha,意大利語 miccia),其起源不確定,可能最終源自拉丁語 myxa,源自希臘語 myxa “燈芯”,最初是“鼻涕”,基於燈芯從燈嘴懸掛的概念,就像鼻孔裏的鼻涕一樣,源自 PIE 詞根 *meug- “黏滑的,滑溜的”(見 mucus)。英語 snot 也在14世紀晚期具有“蠟燭的鼻菸,燈芯的燒焦部分”的次要意義,在北方方言中至少存活到19世紀晚期。

現代拼寫法來自15世紀中期。意爲“浸泡在硫磺中的繩索或麻花,用於點燃火、燈、蠟燭等”,始於1530年。它在1830年被用於現代類型的硫磺木摩擦火柴,這種火柴在那個時候被完善,與 lucifer 競爭,成爲這一發明的名稱。早期版本由一根薄木條組成,尖端塗有易燃物質,需要與盒子或瓶子中分別攜帶的磷接觸。

In the manufacture of matches much trouble has been occasioned by the use of phosphorous .... In some of the small and poorly-managed factories the men and children are never free from the fumes; their clothes and breath are luminous in the dark, and in the daytime white fumes may be seen escaping from them whenever they are seated by the fire. ... The danger arising from the use of matches was magnified, because they could sometimes be seen in the dark, were liable to ignite on a warm shelf, and were poisonous to such an extent that children had been killed by using them as playthings. [John A. Garver, "Matches," in The Popular Science Monthly, August 1877]
在火柴的製造過程中,磷的使用引起了很多麻煩……在一些小型和管理不善的工廠中,男人和孩子們從未擺脫過煙霧; 他們的衣服和呼吸在黑暗中是發光的,在白天,可以看到白色的煙霧從他們身上逸出,每當他們坐在火邊時。……火柴的危險被誇大了,因爲它們有時可以在黑暗中看到,容易在溫暖的架子上着火,並且對於兒童來說是有毒的,以至於他們玩火柴時會被殺死。[約翰·A·加弗,《流行科學月刊》,1877年8月]
    廣告

    match-book 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「match-book

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of match-book

    廣告
    熱門詞彙
    廣告