廣告

metanalysis 的詞源

metanalysis(n.)

在語言學中,“單詞劃分的重新解釋”(如從 a napronan apron,從 a nadderan adder),1914年,源自 meta- “超越,支配,處理最基本的事情”和 analysis。這個詞是由丹麥語言學家奧托·耶斯珀森創造的。

相關條目

在1580年代,「將任何複雜的事物分解為簡單元素」的意思(與synthesis相對),源自15世紀的中古拉丁語analysis,而這又來自希臘語analysis,「通過分析解決問題」,字面意思是「分解、鬆開、釋放」,是一種動名詞,源自analyein,「鬆開、釋放、解放;將船隻從錨地解放」,在亞里士多德的著作中意指「分析」,由ana(意為「向上、向回、貫穿」;參見ana-)和lysis(意為「鬆開」)組成,後者來自lyein(意為「解開」),其原始印歐語根*leu-則有「鬆開、分開、切開」的意思。

「陳述分析過程結果的聲明」這一意義出現於1660年代。心理學上的用法則始於1890年。英語中曾經也有名詞analyse(1630年代),來自法語analyse,而法語又源自中古拉丁語analysis。短語in the final (or last) analysis(1844年)翻譯自法語en dernière analyse

希臘語起源的詞形成元素,意爲1. “在……之後,在……之間”,2. “改變,變化”,3. “更高,超越”; 來自希臘語 meta(介詞)“在中間; 與……共同; 通過……手段; 在……之間; 追求或尋求; 在……之後,在……之後,在……之後”,在複合詞中最常表示地點、狀態等的“變化”。這來自於 PIE *me- “在中間”(源頭還包括德語 mit,哥特語 miþ,古英語 mið “與……一起,共同,其中”)。

“交換位置”的概念可能導致了“位置、順序或性質的變化”這一意義,這是希臘詞作爲前綴時的主要含義(但它也表示“共同、參與; 與……共同; 追求”)。

第三個現代意義,“高於、超越、支配、處理最基本的問題”,是由於誤解 metaphysics(見該詞)爲“超越物理的科學”而產生的。這導致了現代用法中的巨大錯誤擴展, meta- 附加在其他科學和學科的名稱上,特別是在文學批評的學術術語中: Metalanguage(1936年)“一種爲分析‘客體’語言提供術語的語言”; metalinguistics(1949年以前); metahistory(1957年), metacommunication 等。

    廣告

    metanalysis 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「metanalysis

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of metanalysis

    廣告
    熱門詞彙
    廣告