廣告

nones 的詞源

nones(n.)

“Nonas”最早出現在14世紀,指羅馬曆法中每個月“ides”(3月、5月、7月、10月的第7天,其他月份的第5天)前的第九天(包括這一天),源自古法語 nones,直接源自拉丁語 nonæ(賓格 nonas),是 nonus “第九”的女性複數形式,縮寫自 *novenos,源自 novem “九”(參見 nine)。

“Nonas”在教會語境中的意思是“每日在白天第九個小時念的禱告”,最早出現在1709年; 最初是以日出後的第九個小時爲準,因此大約在下午3點(現在通常稍早),源自拉丁語 nona (hora) “第九個小時”,是 nonus “第九”的女性複數形式。它在大約1300年時也被用於表示“中午”(參見 noon)。關於 for the nones,請參見 nonce

相關條目

「比八多一或比十少一的基數;即比八多一的數字。」這個詞源自中古英語的 nīn,而其前身是古英語的 nigen,更早可以追溯到原始日耳曼語的 *newun(同源詞還包括古撒克遜語的 nigun、古弗里西語的 niugun、古斯堪的納維亞語的 niu、瑞典語的 nio、中古荷蘭語的 neghen、荷蘭語的 negen、古高地德語的 niun、德語的 neun、哥特語的 niun,都意指「九」)。

這個詞源自原始印歐語根 *newn,同樣意指「九」(其同源詞還包括梵語的 nava、阿維斯陀語的 nava、希臘語的 ennea(前綴 e- 是後來添加的,並非詞源)、阿爾巴尼亞語的 nende、拉丁語的 novem(這裡的 -n- 變為 -m- 是受到 septemdecem 的類比影響)、立陶宛語的 devyni、古教會斯拉夫語的 deveti(波羅的海-斯拉夫語系的變體則是因為 -n- 變音為 -d- 而來)、古愛爾蘭語的 noin、威爾士語的 naw)。

作為「代表數字九的符號」,這個用法出現於14世紀末。關於貓的 nine lives(九條命)的說法,最早可追溯至17世紀。Nine-to-five(朝九晚五的工作日)則出現於1935年。Nine days(或 nine nights)這一表達自14世紀中期起便成為諺語,用來形容某個奇蹟或新奇事物吸引注意力的時間;而 nine days' wonder 這一表達則出現於1590年代(參見 wonder (n.))。The Nine(九位女神,指文藝女神)大約出現於1600年左右。另見 nines

在短語 for the nonce(中古英語 for þe naness,,約1200年)中,意爲“爲了特殊場合,爲了特定目的”,這是一個錯誤的分割(參見 N 以獲取其他示例), for þan anes 的意思是“爲了一次”,指特定的場合或目的, þan 是中古英語與格定冠詞 þam 的變形(參見 the)。從14世紀初開始,這個短語被用作韻律作品中的空洞填充詞。

廣告

nones 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「nones

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of nones

廣告
熱門詞彙
廣告