廣告

nones 的詞源

nones(n.)

“Nonas”最早出現在14世紀,指羅馬曆法中每個月“ides”(3月、5月、7月、10月的第7天,其他月份的第5天)前的第九天(包括這一天),源自古法語 nones,直接源自拉丁語 nonæ(賓格 nonas),是 nonus “第九”的女性複數形式,縮寫自 *novenos,源自 novem “九”(參見 nine)。

“Nonas”在教會語境中的意思是“每日在白天第九個小時念的禱告”,最早出現在1709年; 最初是以日出後的第九個小時爲準,因此大約在下午3點(現在通常稍早),源自拉丁語 nona (hora) “第九個小時”,是 nonus “第九”的女性複數形式。它在大約1300年時也被用於表示“中午”(參見 noon)。關於 for the nones,請參見 nonce

相關條目

公元前1200年, calender,指“按天和月系統劃分的年份”; 14世紀中期,指“顯示年份劃分的表格”; 源自古法語 calendier “清單,註冊”,源自拉丁語 calendarium “賬本”,源自 calendae/kalendae “日曆月的第一天”,當時債務到期,賬目清算。

這來自於 calare “莊嚴宣佈,呼喊”的詞根,就像祭司宣佈標誌着日曆月開始的新月一樣,源自於 PIE 詞根 *kele-(2)“呼喊”。在羅馬,新月不是通過數學計算得出的,而是由祭司從國會山觀察到的; 當他們看到它時,他們會“宣佈”距離諾恩斯(根據月份爲五或七天)的天數。這個詞被早期的教會用來記錄聖徒和他們的節日。意思爲“按時間順序排列的文件清單”始於15世紀晚期。

英語中 -ar 的拼寫始於17世紀,以區別於現在不常用的 calender “布料壓機”。相關詞彙: Calendarialcalendary

「比八多一或比十少一的基數;即比八多一的數字。」這個詞源自中古英語的 nīn,而其前身是古英語的 nigen,更早可以追溯到原始日耳曼語的 *newun(同源詞還包括古撒克遜語的 nigun、古弗里西語的 niugun、古斯堪的納維亞語的 niu、瑞典語的 nio、中古荷蘭語的 neghen、荷蘭語的 negen、古高地德語的 niun、德語的 neun、哥特語的 niun,都意指「九」)。

這個詞源自原始印歐語根 *newn,同樣意指「九」(其同源詞還包括梵語的 nava、阿維斯陀語的 nava、希臘語的 ennea(前綴 e- 是後來添加的,並非詞源)、阿爾巴尼亞語的 nende、拉丁語的 novem(這裡的 -n- 變為 -m- 是受到 septemdecem 的類比影響)、立陶宛語的 devyni、古教會斯拉夫語的 deveti(波羅的海-斯拉夫語系的變體則是因為 -n- 變音為 -d- 而來)、古愛爾蘭語的 noin、威爾士語的 naw)。

作為「代表數字九的符號」,這個用法出現於14世紀末。關於貓的 nine lives(九條命)的說法,最早可追溯至17世紀。Nine-to-five(朝九晚五的工作日)則出現於1935年。Nine days(或 nine nights)這一表達自14世紀中期起便成為諺語,用來形容某個奇蹟或新奇事物吸引注意力的時間;而 nine days' wonder 這一表達則出現於1590年代(參見 wonder (n.))。The Nine(九位女神,指文藝女神)大約出現於1600年左右。另見 nines

廣告

分享「nones

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of nones

廣告
熱門詞彙
廣告