廣告

pettish 的詞源

pettish(adj.)

1550年代,“衝動的”,顯然來自 pet(n.2)在其“源自或涉及不良情緒”的意義上,+ -ish。意思是“易怒的,容易生氣”的意思來自於1590年代。

It has naturally been assoc. with PET sb.1, as being a characteristic habit of a "pet" or indulged and spoiled child; but the connexion of sense is not very clear or simple .... [OED]
它自然地與 PET sb.1聯繫在一起,因爲這是一個“寵物”或被寵壞和溺愛的孩子的典型習慣; 但是意義上的聯繫並不是非常清晰或簡單的.... [OED]

相關: Pettishly; pettishness

相關條目

“fit of peevishness, offense or ill-humor at feeling slighted,” 1580年代,出現在短語 take the pet “生氣,感到被輕視。”也許源自於 pet(名詞1),類似於美式英語中的 that gets my goat(參見 goat),但原始表達方式使這一點值得懷疑。也許源自於“縱容或寵壞孩子的特點”,但 OED 指出,這個詞似乎最初是南英格蘭的一個術語,而 pet(名詞1)則是北方和蘇格蘭的。也許受到了無關的 petulant 的影響。

形容詞詞綴,古英語 -isc “出生地或國籍的”的意思,後來的用法爲“性質或特點的”。源自原始日耳曼語後綴 *-iska- (同源詞:老撒克遜語 -isk 、古弗裏西亞語 -sk 、古諾爾斯語 -iskr 、瑞典語和丹麥語 -sk 、荷蘭語 -sch 、古高地德語 -isc 、德語 -isch 、哥特語 -isks ),與希臘語小詞綴 -iskos 同源。在其最早的形式中,幹詞母音已有改變( FrenchWelsh )。這個日耳曼語詞綴被借入意大利語和西班牙語中( -esco ),以及法語中( -esque )。在口語中,該詞綴被用於小時數上,表示近似,始於1916年。

動詞中的 -ishabolishestablishfinishpunish 等)只是來自於古法語現在分詞的末尾形式。

    廣告

    pettish 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pettish

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pettish

    廣告
    熱門詞彙
    廣告