想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1590年代,不及物動詞,“變得不規則地起皺或皺紋”,可能是 pock 的頻率形式,方言變體 poke “袋子,口袋”(見 poke(n.1)),這將給它與 purse(v.)相同的概念。OED 寫道它“可能早在口語中使用”。 “這種類型的動詞經常縮短或模糊原始元音; 比較 clutter, flutter, putter 等。”[Barnhart]。及物動詞“收縮成不規則的褶皺或皺紋”來自1610年代。相關: Puckered; puckering。
也來自:1590s
1726年,"摺疊或聚集成褶皺",源自 pucker(動詞)。在18世紀至19世紀,有時也用於比喻意義,表示"激動的狀態,興奮的狀態"(1741年)。
也來自:1726
"小袋子",公元13世紀初,可能來自於古英語 pohha(北安布里亞語 poha, pocca)"袋子,口袋"和古諾爾斯語 poki "袋子,小袋,口袋",受到古諾爾斯法語 poque(12世紀,古法語 poche) "錢包,口袋,網袋"的影響,後者可能來自於日耳曼語。它們都可能來自於原始日耳曼語 *puk-(源頭還包括中古荷蘭語 poke,德語方言 Pfoch),源於 PIE 詞根 *beu-, 一個與"膨脹"相關的擬聲詞根(參見 bull (n.2))。比較 pocket。
Wan man ʒevit þe a pig, opin þe powch. [The Proverbs of Hendyng, early 14c.]
Wan man ʒevit þe a pig, opin þe powch。[Hendyng 的箴言,14世紀初]
約於1300年, pursen,意爲“將(錢)放入錢包”; 約於1600年,意爲“收攏和皺起”(如錢袋的繩子),源自 purse(n.)。比較 pucker(v.)的意思,可能來自 poke “袋子,口袋”。相關詞彙: Pursed; pursing。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pucker