廣告

rigid 的詞源

rigid(adj.)

"硬、僵硬、不易彎曲、堅定、不易彎曲",早於15世紀,源自拉丁語 rigidus "堅硬、僵硬、粗糙、嚴厲",源自 rigēre "變得僵硬"(源自 PIE 根 *reig- "伸展; 被伸展; 變得僵硬")。相關詞: Rigidly。作為動詞,"使僵硬", rigidize 於1944年在美國軍事和商業用途中用於金屬; 早期是 rigidify(1842年), rigidification

相關條目

1620年代,“僵硬,不靈活”,尤其是在機械方面,“抵抗形態變化的能力”; 1620年代,源自拉丁語 rigiditas “僵硬”,源自 rigidus “堅硬,僵硬,粗糙,嚴厲”(參見 rigid)。1650年代以來,“嚴格,嚴厲”,但 rigidity 傾向於用於物理僵硬,而 rigor 則更具有積極或道德意義。《世紀詞典》稱 Rigidness(1640年代)“可能處於中間位置”。

Rigidity is directly opposed to flexibility, and only indirectly to malleability and ductility, which depend chiefly on relations between the tenacity, the rigidity, and the limit of elasticity. [Century Dictionary]
Rigidity 直接與 flexibility 相對,而間接與 malleabilityductility 相對,後者主要取決於韌性、剛度和彈性極限之間的關係。[《世紀詞典》]

"rather stiff," 1858, 是一個詞典中的詞彙,似乎來自於拉丁語 rigidus 的一個小型詞綴(參見 rigid)。

Proto-Indo-European root meaning "stretch; be stretched; be stiff" 

它形成了全部或部分的: reach; rigid; rigidity; rigor

它是假設的源頭/其存在的證據由以下提供:梵語 rjyati "他伸展自己", riag "折磨"(通過折磨); 希臘語 oregein "延伸,擴展"; 拉丁語 rigidus "堅硬的,僵硬的,粗糙的,嚴厲的", rigēre "僵硬"; 立陶宛語 raižytis "伸展自己"; 古愛爾蘭語 ringid "折磨", rigim "我伸展"; 中古高地德語 ric "帶子,繩子"; 古高地德語 reihhon,古英語 ræcan, ræcean "到達,實現",基於"伸展"的概念。 

    廣告

    rigid 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rigid

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rigid

    廣告
    熱門詞彙
    廣告