廣告

rigidity 的詞源

rigidity(n.)

1620年代,“僵硬,不靈活”,尤其是在機械方面,“抵抗形態變化的能力”; 1620年代,源自拉丁語 rigiditas “僵硬”,源自 rigidus “堅硬,僵硬,粗糙,嚴厲”(參見 rigid)。1650年代以來,“嚴格,嚴厲”,但 rigidity 傾向於用於物理僵硬,而 rigor 則更具有積極或道德意義。《世紀詞典》稱 Rigidness(1640年代)“可能處於中間位置”。

Rigidity is directly opposed to flexibility, and only indirectly to malleability and ductility, which depend chiefly on relations between the tenacity, the rigidity, and the limit of elasticity. [Century Dictionary]
Rigidity 直接與 flexibility 相對,而間接與 malleabilityductility 相對,後者主要取決於韌性、剛度和彈性極限之間的關係。[《世紀詞典》]

相關條目

"硬、僵硬、不易彎曲、堅定、不易彎曲",早於15世紀,源自拉丁語 rigidus "堅硬、僵硬、粗糙、嚴厲",源自 rigēre "變得僵硬"(源自 PIE 根 *reig- "伸展; 被伸展; 變得僵硬")。相關詞: Rigidly。作為動詞,"使僵硬", rigidize 於1944年在美國軍事和商業用途中用於金屬; 早期是 rigidify(1842年), rigidification

14世紀晚期, rigour,“對待人的嚴厲,力量,殘酷”,源自古法語 rigor “力量,硬度”(13世紀,現代法語 rigueur),源自拉丁語 rigorem(主格 rigor)“麻木,僵硬,硬度,堅硬; 粗糙,粗魯”,源自 rigēre “變得僵硬”(來自 PIE 詞根 *reig- “伸展; 被伸展; 變得僵硬”)。

此外,在中世紀醫學中,“突然的寒意”(約1400年)。從15世紀初開始,“嚴格,不寬容的準確性”(紀律,法律等)。比較 rigidityRigorism “原則或實踐的僵化”(最初是宗教性質)始於1704年。 Rigidist 於1716年出現。

Proto-Indo-European root meaning "stretch; be stretched; be stiff" 

它形成了全部或部分的: reach; rigid; rigidity; rigor

它是假設的源頭/其存在的證據由以下提供:梵語 rjyati "他伸展自己", riag "折磨"(通過折磨); 希臘語 oregein "延伸,擴展"; 拉丁語 rigidus "堅硬的,僵硬的,粗糙的,嚴厲的", rigēre "僵硬"; 立陶宛語 raižytis "伸展自己"; 古愛爾蘭語 ringid "折磨", rigim "我伸展"; 中古高地德語 ric "帶子,繩子"; 古高地德語 reihhon,古英語 ræcan, ræcean "到達,實現",基於"伸展"的概念。 

    廣告

    rigidity 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rigidity

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rigidity

    廣告
    熱門詞彙
    廣告