廣告

strap-on 的詞源

strap-on(adj.)

strapon,"可以通过带子固定的",1966年,指火箭助推器;作为名词也是从动词短语衍生的;参见 strap (v.) + on (adv.)。

相關條目

"在上方並與之接觸的位置; 在被支撐的位置; " 還指出了某些行動的目標或已經指向的目標; "關於,涉及; 在可以覆蓋的位置; " 作爲副詞,"在或進入與某物的頂部或上部接觸並得到支持的位置; 在或進入位置; 在使用或行動的位置; 進入運動或行動; 在操作中," 古英語 on,是 an 的無重音變體,意爲 "在,上,進入",來自原始日耳曼語 *ana "在"(源頭還包括荷蘭語 aan,德語 an,哥特語 ana"在,上"),來自 PIE 詞根 *an-(1)"在"(源頭還包括阿維斯陀語 ana"在",希臘語 ana"在,上",拉丁語 an-,古教會斯拉夫語 na,立陶宛語 nuo"從下面")。

在古英語中,也用於現在我們會使用 in 的許多地方。從16世紀到18世紀(並且仍然在英格蘭北部方言中)經常縮寫爲 o'。短語 on to "意識到" 來自1877年。

“用帶子繫緊或固定”,1711年,來自 strap(n.)。俚語形容詞 strapped “缺錢”來自1857年,源自 strap(n.)在舊義上的“財務信用”(1828年)。意思是“用皮帶打”來自1735年。相關: Strappedstrapping

    廣告

    分享「strap-on

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of strap-on

    廣告
    熱門詞彙
    廣告