廣告

talk 的詞源

talk(v.)

約公元1200年,talken,「說話,講述,說些什麼」,可能是一種與中英語tale「故事」相關的縮小或頻繁形式,最終來自與tale(參見)相同的來源,並具有罕見的英語構成性-k(比較hark來自hearstalk來自stealsmirk來自smile),並作為動詞替代tale。東弗里斯蘭語有talken「談話,喋喋不休,低語」。

俚語意義「披露信息」(給權威)來自1824年。talk (someone, oneself) into or out of (some action or condition)的用法出現在1690年代。talk at「發表意見但不針對」的用法出現在1789年。

To talk (something) up「討論以促進或推廣」來自1722年。To talk over (someone)「在談話中壓過(在廣播或錄音中)」出現在1962年。talk back「強烈或無禮地回應」出現在1847年,美式英語口語。

To talk (someone) down「壓過談話,用談話淹沒」出現在1814年。To talk down to「將談話降至假定的聽眾水平」出現在1855年。To talk down一架飛機,「在低能見度或緊急情況下通過無線電提供降落指導」出現在1943年。

To talk big「自誇」1690年代。talk someone's ear off出現在1871年(較早的說法是談掉馬匹或其他四足動物的後腿,至1808年)。

Another [journeyman tailor] in discussing the social qualities of his landlady, would allege that she could talk the ears off a cast-iron dog. [Lancaster (Pa.) Intelligencer, April 27, 1871]
另一位[學徒裁縫]在討論他的女房東的社交品質時,會聲稱她能把鑄鐵狗的耳朵都講掉。[Lancaster (Pa.) Intelligencer, April 27, 1871]

短語talking head出現在1966年,指電視製作行話,「人頭在電視上講話的緊身特寫」。指習慣性出現在電視上講話頭像的人(通常是新聞主播),出現在1970年。這個短語更早用於指著名的魔術把戲(如Señor Wences的講話頭在「Ed Sullivan Show」上的「Pedro」),以及世界各地神話中的實際講話頭(奧菲斯,布蘭)。

相關詞:Talked; talkingTalking machine出現在1844年,指各種發明;1891年作為「留聲機」。

talk(n.)

14世纪晚期,“演讲,论述,交谈”,来自 talk (v.)。 “非正式讲座或演讲”的意义始于1859年。

“报告,谣言”的意义始于1550年代;“闲聊的话题”的意义始于1620年代(在 talk of the town 中)。Talk show 记录于1959年;talk radio 记录于1962年。

Martin S. Fliesler, vice-president of independent station WOR in New York, told more than 350 broadcasters that "talk" radio has attracted a large audience and some radio stations are thriving because of it. [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, Oct. 16, 1962]
纽约独立电台WOR的副总裁马丁·S·弗莱斯勒告诉350多名广播员,“谈话”广播吸引了大量观众,一些广播电台因此蓬勃发展。 [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, Oct. 16, 1962]

相關條目

公元1200年左右,源自古英語 *heorcian "傾聽,聆聽",可能是基於 hieran(參見 hear)的強調形式。與 talk/tale 相比較。與古弗里斯蘭語 harkia "傾聽"、中古荷蘭語 horken 、古高地德語 horechon 、德語 horchen 有同源關係。用作狩獵時的呼喊來引起注意。"hark back(1817年)最初指的是獵犬在追蹤時迷失了氣味,直到它們再次找到(1814年)。相關詞彙: Harkedharking

中古英語 smirken,源自古英語 smearcian"微笑"。其他語言中沒有確切的同源詞,但可能是一個帶後綴的形式,與 smerian"嘲笑,蔑視" 有關,後者源自原始日耳曼語 *smer-*smar-,是 PIE *smei- "微笑" 的變體; 參見 smile (v.)。

1500年後, smile 逐漸將 smirk 限定爲不愉快的意義,即 "假笑; 用惡意或自鳴得意的方式咧嘴笑",但在一些18世紀的詞彙表中, smirk 仍然是 "微笑"。相關詞彙: Smirkedsmirking

廣告

talk 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「talk

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of talk

廣告
熱門詞彙
廣告