廣告

tarry 的詞源

tarry(v.)

14世纪早期, tarien,“延迟行动,拖延,减缓”(及物动词,现在已废弃的意义),一个起源不确定的词。一些来源建议与拉丁语 tardare “延迟”有关。另一些则建议与形式上相同的中古英语 tarien “激怒,挑衅”有关,可能源自古法语 tariier。中古英语中早期有 targen “延迟行动,慢”(约公元1200年),来自古法语词或古英语 tergantirgan “烦扰,刺激,激怒,挑衅”。

不及物动词的意义“逗留,继续在一个地方,暂住”从14世纪晚期开始被证明。相关词: Tarriedtarryingtarrysome

tarry(adj.)

十五世紀初,terrie,意指「像焦油一樣」;到1550年代,則用來形容「由焦油組成或類似焦油的東西」;1580年代,又演變為「沾滿焦油的」。這些用法源自於tar(名詞1)加上-y(2)。到了1822年,這個詞在口語中開始被用來形容「像小偷一樣」,並出現在一些表達中,例如tarry fingers,指那些不當沾染的東西;而tarry-fingered則意指「不誠實,偷竊」(1808年,Jamieson)。

相關條目

這是一種厚重、粘稠、深色的液體,主要用作羊的藥膏、船隻的填縫劑以及縱火材料。在中古英語中稱為 tēr,源自古英語的 teoruteru,意指「焦油、瀝青、樹脂、樹膠」,字面意思是「某些樹的樹脂」。這一詞源自原始日耳曼語 *terw-,同樣的詞根在古北歐語中是 tjara,古弗里西語是 tera,中古荷蘭語是 tar,現代荷蘭語是 teer,德語則是 Teer

根據沃特金斯的說法,這可能源自 *trewo-,進一步追溯至原始印歐語的 *derw-,這是一個變體,來自詞根 *deru-,意指「堅固、穩定、牢固」。這個詞在專門用法中可以指「木頭、樹」,以及衍生出來的指代木製物品的詞彙。

Tar baby(意指「棘手的問題」)在美國英語中流行起來,主要是通過喬爾·錢德勒·哈里斯的《雷穆斯叔叔》故事(1881年)而廣為人知。不過,這個故事和概念在黑人民間傳說中早已存在。其實,這個方言故事早在1867年5月的《哈珀月刊》上就以《布希和傑克》的形式出版,並被歸功於瑪麗·霍斯。這個詞作為貶義詞「黑人」的用法,最早出現在1948年。

beat(或 knockthe tar out of某人這個表達則可以追溯到1884年;其中的 tar 可能是一種委婉說法。

「延遲,等待,閒蕩」,14世紀中期,來自 tarry (v.) 的動名詞。中英語中也有 tarriance (15世紀中期)。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    tarry 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「tarry

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tarry

    廣告
    熱門詞彙
    廣告