廣告

thence 的詞源

thence(adv.)

「從那個地方」,最初通常表示運動的方向,出現於13世紀晚期,寫作 thennes,由副詞性所有格 -s 加上 thenne 組成,意為「從那個地方」,源自古英語的 þanoneþanon,同樣意指「從那個地方」。這被推測源自原始日耳曼語的 *thanana(同樣來源的還有古薩克森語的 thanana、古北歐語的 þana、古弗里西語的 thana、古高地德語的 danana,以及現代德語的 von dannen),這與 then 的詞根有些模糊的關聯,最終可追溯至原始印歐語的指示性詞根 *to-(參見 the)。

在書寫上使用 -c- 來表示無聲的「s」音。「從那時起」的意思出現於14世紀晚期,而「因此」或「出自於那個來源」的用法則始於1650年代。From thence(14世紀晚期)則顯得多餘。

中古英語中還有 thennesward(約1400年),古英語則是 þanenweard,同樣意為「從那個地方」。

相關條目

定冠詞,晚期古英語的 þe,是指示代詞和形容詞的主格陽性形式。大約在公元950年後,它取代了早期的 se(陽性)、seo(陰性)、þæt(中性),並可能代表了 se,這個形式因為在陽性屈折格中使用了 th- 形式而改變。

古英語的 se 來自原始印歐語根 *so-,意為「這個,那個」(同源詞還包括梵語的 sa、阿維斯陀語的 ha、希臘語的 hohe「這個」,以及愛爾蘭語和蓋爾語的 so「這個」)。關於 þ- 形式的詳細信息,請參見 that。在英語中,s- 形式在13世紀中期被取代,但在肯特地區的某些方言中仍稍微保留了一段時間。

古英語中有10個不同的詞來表示「the」,但並未區分「the」和「that」。在某段時間內,that 還作為定冠詞在元音前存在(如 that one or that other)。

在副詞用法中,如 the more the merrier 這類短語中,首個 the 實際上是另一個詞,源自古英語的 þy,是中性指示代詞的工具格形式(參見 that),用來表示相對的程度:「越是____,越是____」。在常見短語中,the sooner the better 出現於1771年;而 the less said the better 則可追溯至1680年代。

在強調用法中,表示「卓越的,出類拔萃的,最受讚賞或最理想的」,該用法出現於1824年,通常會被斜體化。與人際關係(如 the wife 等)結合的用法則出現於1838年。

這個詞是時間副詞,意思是「在那個(指定的過去或未來)時間」。它源自古英語的 þanneþænneþonne,意指「在那種情況下、在那些環境中」。其詞源可以追溯到原始日耳曼語的 *thana-,這個詞根也出現在古弗里斯語的 thenne、古薩克森語的 thanna、荷蘭語的 dan、古高地德語的 danne、德語的 dann 中。更早的詞源來自原始印歐語的指示代詞詞根 *to-(參見 the)。

可以與 than 進行比較,因為它們最初是同一個詞。

從13世紀末開始,它被用來表示「隨後、接下來的順序」。在古英語中,它也作為連接詞使用,意指「在那種情況下、因此」。

作為形容詞時,表示「在那個時間存在或發生的狀態」(例如 then-husband,意指「當時的丈夫」),這種用法出現於1580年代,通常以 then- 形式出現,可能是 then being 的省略形式。作為名詞,它出現在14世紀初,意為「那個時間」(例如 by then,意指「到那時」)。

短語 Now and then(意為「不時、偶爾」)可以追溯到1550年代;而更早的表達 then and then(約公元1200年)則是其前身。短語 Then and there(意為「在那個時間和地點」)出現於15世紀中期。

廣告

thence 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「thence

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of thence

廣告
熱門詞彙
廣告