廣告

tractation 的詞源

tractation(n.)

“对一个主题的处理或处理,讨论,演讲或写作,”1550年代,来自拉丁语 tractationem(主格 tracatio)“处理,管理,治疗;行为,举止”,在修辞学中也指“讨论”,名词来自 tractare 的过去分词词干“处理,管理”(参见 treat (v.))。

罗马的 tractator(女性 tractatrix)是一个奴隶,负责给主人按摩和涂抹皮肤,但在后古典用法中,它也指“处理”文学主题或事务的人。

相關條目

大約在公元1300年,trēten(不及物動詞)出現,意指「為了解決爭端而進行談判、辯論或討論」。到了14世紀末,這個詞又演變為「討價還價,交易」的意思。它源自古法語的traitier,意為「處理,對待;在言語或書寫中表達」(12世紀)。而古法語又來自拉丁語的tractare,意思是「管理,處理,對某事物以特定方式行事」,字面意思是「拖來拖去,拉扯,猛烈地拉」。這是拉丁語trahere(過去分詞tractus,意為「拉,拖」)的頻用形式(參見tract (n.1))。可以與entreat進行比較。

「在言語或書寫中處理、處置或發展」的意義出現在14世紀初;而在談及具體物品時,「實際接觸或處理」的意思則出現在14世紀末。到15世紀初,這個詞在醫學上的用法出現,意指「嘗試治療或癒合,或在應用療法時進行管理」,這一用法可追溯至Chauliac。中世英語中,treat(名詞)還有「藥膏,治療藥物」的意思(14世紀末)。

「以食物和飲料款待他人,且不讓受邀者承擔費用,出於讚美、善意或友好的態度」的意義則出現在1710年。相關詞彙包括:Treated(過去式),treating(現在分詞)。

    廣告

    分享「tractation

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tractation

    廣告
    熱門詞彙
    廣告