這個詞是 out(副詞)的比較級,源自中古英語的 utter、outre、outer,而更早的古英語形式則有 utera、uterra,意指「外部的、外面的、外在的」。這些詞的根源可以追溯到原始日耳曼語的 *utizon,這是一個史前形容詞的比較級。
「最外層的、最遠的、極端的,位於或超越某物的邊界」這一意義大約出現於1400年,因此也引申為「完整的、全部的」(意指「達到極限的」)。它作為「瑣碎的強調詞」的用法則在1898年被記錄下來。作為副詞的用法大約始於1200年,意為「離開、更遠地」。
原始日耳曼語的比較級形式也被認為是古諾爾斯語 utar、古弗里西語 uttra、中古荷蘭語 utere、現代荷蘭語 uiter-、古高地德語 uzar、現代德語 äußer(意為「外部的」)的來源。