廣告

vicissitude 的詞源

vicissitude(n.)

「在特定事物內部的變化或變遷,從一種狀態轉變為另一種狀態」,無論是規律的(如日夜交替)還是非規律的(如命運、運氣)。這個詞最早出現於15世紀,來自古法語 vicissitude(14世紀),再追溯至拉丁語 vicissitudinem(主格 vicissitudo),意指「變化、交替、輪流」,源自 vicissim(副詞)「交替地、另一方面、輪流地」,而這又來自 vicis「一次變化、一個轉變」(源自原始印歐語根 *weik- (2)「彎曲、迴旋」)。

特別是指作為變化的實例,即從一種狀態轉變為另一種狀態,這個用法出現於1640年代。相關詞彙包括:Vicissitudes; vicissitudinal; vicissitudinary; vicissitudinous

相關條目

*weig- 也是原始印歐語根,意爲“彎曲,捲曲。”

與以下詞彙形成部分或全部: vetchvicarvicariousvice- “代理的,助手的,替代的”; viceregentvice versavicissitudeweakweakfishweekwickerwicketwitch hazelwych

梵文 visti “變化的; ” 古英語 wac “虛弱的,柔韌的,柔軟的”, wician “讓步,屈服”, wice “榆樹”,古諾爾斯語 vikja “彎曲,轉彎”,瑞典語 viker “柳枝,魔杖”,德語 wechsel “變化”均由此詞根構成或提供了其存在的證據。

    廣告

    vicissitude 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「vicissitude

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of vicissitude

    廣告
    熱門詞彙
    廣告