wake 的詞源
wake(v.)
「醒來」,這是一個中古英語詞彙,融合了古英語的 *wacan(意為「醒來、起床、出生、起源」)和 wacian(意為「保持清醒或不眠」)。這些詞源自原始日耳曼語 *wakojanan,同樣的詞根在古薩克斯語 wakon、古北歐語 vaka、丹麥語 vaage、古弗里西語 waka、荷蘭語 waken、古高地德語 wahhen 和德語 wachen 中也可以找到,這些詞都意指「保持清醒」。而哥特語的 wakan 則是「守望」的意思。這些詞的共同詞源來自原始印歐語根 *weg-,其基本意義是「強壯、活躍」。
「喚醒」這個使役意義大約出現在公元1300年左右。這個動詞的過去式是 woke,雖然也有少數情況使用 waked(通常在及物用法中)。而過去分詞則是 waked,較少見的形式有 woke 或 woken。相關詞彙包括 Waking。Wakeman(約公元1200年)這個詞在中古英語中意指「守夜人」,如今則作為姓氏流傳下來。
以下是使用 awake、awaken、wake 和 waken 的一些指南,這些建議主要來自 Fowler(1926年)和 Century Dictionary(1891年)的總結:
1. Wake 是最常用的動詞,唯一表示「保持清醒」的意思(主要用於 waking)。
2. Awake 和 awaken 主要用於比喻或轉義表達(例如 A rude awakening)。
3. Waken 和 awaken 通常用於及物動詞,而 awake 則更常用於表示「喚醒」或「從睡眠中醒來」。
4. 在被動語態中,通常使用 awaken 和 waken,這可能是因為人們對 awake 和 wake 的過去分詞形式不太確定。(不過,2010年代以來,woke 在政治和社會意識方面的口語用法是一個例外。)
5. Up 常與 wake 搭配使用,但與其他形式則較少見。
wake(n.1)
“track left by a moving ship,” 1540s,可能來自中低地德語或中荷蘭語的 wake “冰上的洞”,來自古諾爾斯語 vök, vaka “冰上的洞”,來自原始日耳曼語 *wakwo。這個意義可能是通過“船在冰上留下的痕跡”演變而來的。也許英語單詞直接來自斯堪的納維亞語。比喻用法(例如 in the wake of “緊隨其後”)記錄於1806年。
wake(n.2)
「清醒狀態,自我剝奪睡眠」,特別是作為宗教奉獻的行為;這個詞源自古英語 -wacu(在 nihtwacu「夜間守夜」中),與 watch(名詞)相關;部分來自古諾爾斯語 vaka「守夜,節日前夕」(與 vaka「保持清醒」相關,並且與古高地德語 wahta「守夜,守望」,中荷蘭語 wachten「守望,保護」同源)。這被重建為來自原始印歐語根 *weg-「強壯,活躍」。可能在某些用法中源自中古英語動詞。
「在埋葬前夜陪伴屍體」的意義可以追溯到15世紀初(這個動詞在13世紀中期就有記錄;作為名詞的 lichwake則出現於14世紀末)。這一習俗在愛爾蘭地區大致保留了下來。wake有時也指一個年度儀式,以紀念教區教堂的完工;這些儀式因其往往演變成通宵的集市和狂歡而聞名。
wake 的趨勢
分享「wake」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wake