廣告

wholesome 的詞源

wholesome(adj.)

約於1200年,“有益於靈魂的”,來自於 whole(形容詞)在“健康”的意義上 + -some(1)。物理意義首次出現在14世紀晚期。相關詞彙: Wholesomelywholesomeness。古英語中有 halwende

相關條目

中古英語的 hole 來自古英語的 hal,意思是「完整的、整體的;未受傷的、安全的;健康的、癒合的、健全的;真誠的、直率的」。這個詞源自原始日耳曼語的 *haila-,意指「未損壞的」,在古撒克遜語中是 hel,古諾爾斯語是 heill,古弗里西語是 hal,中古荷蘭語是 hiel,現代荷蘭語是 heel,古高地德語和德語則是 heil,意為「救贖、福祉」。這一切都源自原始印歐語的 *kailo-,意思是「完整的、未受傷的、吉祥的」,在古教會斯拉夫語中是 celu,意為「完整的、完全的」。相關詞可以參見 health

帶有 wh- 的拼寫形式在15世紀初期出現。whole number 這個用法可以追溯到14世紀早期。Whole milk 則出現於1782年。On the whole,意指「考慮所有事實或情況」,始於1690年代。至於短語 whole hog,可以參見 hog(名詞)。而 With whole wits 是中古英語中表達「神智健全」的方式,流行於15世紀初期。

大約在公元1200年,「對健康不利的,患病的,受污染的」這個意思出現了,來自 un-(1)「不」+ wholesome(形容詞)。相關詞有 Unwholesomely(不健康地)、unwholesomeness(不健康性)。在弗拉芒語中有類似的構造 onheylsaem,德語 unheilsam,古諾爾斯語 uheilsamr。中古英語中也有 unwhole(古英語 unhal),意思是「不健康的;在精神或道德上不健全的」。

這是一個詞綴,用於從名詞或形容詞(有時也是動詞)中構成形容詞,表示“傾向於; 導致; 在相當程度上”,源自古英語 -sum,與 some 相同,源自 PIE 詞根 *sem-(1)“一個; 作爲一個,與……一起”。同源於古弗裏西亞語 -sum,德語 -sam,古諾爾斯語 -samr; 也與 same 相關。

“它通常表示擁有相當程度的所描述的品質:如 mettle some,充滿勇氣或精神; glad some,非常高興或歡樂”[世紀詞典]。它也是 buxom 中的結尾。對於與數字一起使用的 -some twosome foursome 等),請參見 -some(2)。

    廣告

    wholesome 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「wholesome

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wholesome

    廣告
    熱門詞彙
    廣告