廣告

wrongdoing 的詞源

wrongdoing(n.)

也可以指 wrong-doing,意思是「違反正義的行為,對他人施加的不公正行為」,還有「承受或造成的身體傷害」。這個詞出現於14世紀晚期,來源於 wrong(名詞)加上 doingWrong-doer 這個詞則出現於14世紀晚期。Wronger,意指「施加不公或造成傷害的人」,則出現於15世紀中期。

相關條目

"做的事情,壯舉或行動,好的或壞的",13世紀早期,動詞名詞來自 do(v.)。從14世紀初開始,表示"某事的表現或執行"。在前一種意義上,現在通常用複數形式 doings。從1600年到1800年,它也是"性交"的委婉說法。

在古英語晚期,「不當或邪惡之物」,源自於 wrong(形容詞)。「不公正的行為或任何違反正義的事物」的意義大約出現在公元1200年左右。

表達 in the wrong(「行為不當或錯誤」)的用法大約在公元1400年出現;短語 the wrong(「錯誤之物」)則可追溯至公元1300年左右。

    廣告

    wrongdoing 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「wrongdoing

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wrongdoing

    廣告
    熱門詞彙
    廣告