Werbung

Bedeutung von antagonise

jemanden gegen sich aufbringen; Widerstand erzeugen; feindlich stimmen

Herkunft und Geschichte von antagonise

antagonise(v.)

hauptsächlich britische Schreibweise von antagonize; siehe -ize. Verwandt: Antagonised; antagonising.

Verknüpfte Einträge

In den 1630er Jahren bedeutete es „mit jemandem konkurrieren“ (heute veraltet). Ab 1742 wurde es verwendet, um „in Opposition zu stehen, kontinuierlich zu kämpfen“ zu beschreiben. Der Begriff stammt aus dem Griechischen antagonizesthai, was so viel wie „sich widersetzen, opponieren, ein Rivale sein“ bedeutet. Er setzt sich zusammen aus anti („gegen“, siehe anti-) und agonizesthai („um einen Preis kämpfen“), das wiederum von agon („ein Kampf, ein Wettstreit“, siehe agony) abgeleitet ist. Die Bedeutung „antagonistisch machen“ entwickelte sich bis 1882. Verwandte Begriffe sind: Antagonized, antagonizing, antagonization.

Das -ize ist ein Wortbildungselement griechischen Ursprungs, das zur Bildung von Verben verwendet wird. Im Mittelenglischen fand man es als -isen, abgeleitet vom Altfranzösischen -iser/-izer, das wiederum aus dem Spätlateinischen -izare stammt. Der griechische Ursprung ist -izein, ein Element, das an Substantive oder Adjektive angehängt wird, um deren Handlung auszudrücken.

Die Variation zwischen -ize und -ise begann im Altfranzösischen und Mittelenglischen. Möglicherweise wurde sie durch einige Wörter (wie surprise, siehe unten) beeinflusst, bei denen die Endung französisch oder lateinisch und nicht griechisch ist. Mit der Wiederbelebung der klassischen Sprachen kehrte das Englische ab dem späten 16. Jahrhundert teilweise zur korrekten griechischen Schreibweise mit -z- zurück. Doch die Ausgabe von 1694 des maßgeblichen französischen Akademiewörterbuchs standardisierte die Schreibweisen als -s-, was auch das Englische beeinflusste.

In Großbritannien bleibt trotz früherer Ablehnung durch das Oxford English Dictionary, die Encyclopaedia Britannica, die Times of London und Fowler die Endung -ise dominant. Fowler vermutet, dass dies daran liegt, dass es schwierig ist, sich die kurze Liste der wenigen gebräuchlichen Wörter, die nicht aus dem Griechischen stammen und mit -s- geschrieben werden müssen (wie advertise, devise, surprise), zu merken. Das amerikanische Englisch hat stets -ize bevorzugt. Die Schreibvariationen betreffen etwa 200 englische Verben.

    Werbung

    Trends von " antagonise "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "antagonise" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of antagonise

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "antagonise"
    Werbung