Werbung

Bedeutung von apostleship

Apostelamt; Apostolische Würde; Funktion eines Apostels

Herkunft und Geschichte von apostleship

apostleship(n.)

"das Amt, die Würde oder die Aufgaben eines Apostels," 1520er Jahre, abgeleitet von apostle + -ship. Im Altenglischen gab es apostolhad (im Mittelenglischen apostlehed).

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bezeichnete apostol „Bote“, insbesondere die zwölf Zeugen, die Jesus ausgesandt hat, um sein Evangelium zu verkünden (Lukas 6,13). Das Wort stammt aus dem Spätlateinischen apostolus, das wiederum aus dem Griechischen apostolos kommt und „Bote, Gesandter“ bedeutet – wörtlich also „eine Person, die ausgesandt wird“. Es setzt sich zusammen aus apostellein („wegschicken, hinaussenden“), das sich aus apo („weg, von... weg“, siehe apo-) und stellein in der sekundären Bedeutung „senden“ ableitet. Letzteres stammt von der suffigierten Form der indogermanischen Wurzel *stel- („stellen, stehen, in Ordnung bringen“) ab und bezieht sich auf ein stehendes Objekt oder einen Ort. Ein Vergleich mit epistle ist sinnvoll.

Die heutige Form des Wortes, die seit dem 16. Jahrhundert vorherrscht, wurde durch das Altfranzösische apostle (12. Jahrhundert, modernes Französisch apôtre) beeinflusst, das ebenfalls aus derselben lateinischen Quelle stammt. Die Bedeutung „Missionar, der das Christentum in eine neue Region oder zu einem neuen Volk bringt“ entwickelte sich im frühen 15. Jahrhundert. Der bildliche Ausdruck „Hauptvertreter eines neuen Prinzips oder Systems“ entstand 1810. Der Titel des neutestamentlichen Buches Apostles (um 1400) ist eine Abkürzung für „Die Taten und Briefe der Apostel“.

Das Wortbildungselement bedeutet „Qualität, Zustand; Handlung, Macht, Fähigkeit; Amt, Position; Beziehung zwischen“. Es stammt aus dem Mittelenglischen -schipe und geht zurück auf das Altenglische -sciepe sowie das Anglian -scip, was so viel wie „Zustand, Wesen“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *-skepi-, das verwandte Formen in anderen Sprachen hat, wie im Altnordischen -skapr, Dänischen -skab, Altfriesischen -skip, Niederländischen -schap und Deutschen -schaft. Es leitet sich von *skap- ab, was „erschaffen, anordnen, ernennen“ bedeutet, und geht zurück auf die indogermanische Wurzel *(s)kep-, die „schneiden, kratzen, hacken“ bedeutet (siehe shape (v.)). Häufig bildet es abstrakte Begriffe, die zu entsprechenden konkreten Ausdrücken passen (friend/friendship usw.).

    Werbung

    Trends von " apostleship "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "apostleship" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of apostleship

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "apostleship"
    Werbung