Werbung

Bedeutung von apple-tree

Apfelbaum; Baum, der Äpfel trägt

Herkunft und Geschichte von apple-tree

apple-tree(n.)

Im Altenglischen hieß es æpeltreow; man findet es auch in apple + tree (Substantiv). Ein weiterer Name war im Altenglischen apuldore, der bis ins Mittelenglische überliefert ist und in Ortsnamen wie Appledore erhalten geblieben ist.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bezeichnete æppel „Apfel; jede Art von Frucht; Früchte im Allgemeinen“. Es stammt aus dem Urgermanischen *ap(a)laz (auch Quelle für Altsächsisch, Altfriesisch, Niederländisch appel, Altnordisch eple, Althochdeutsch apful, Deutsch Apfel). Der Ursprung liegt im Proto-Indoeuropäischen *ab(e)l-, was „Apfel“ bedeutet (auch Quelle für Gallisch avallo „Frucht“; Altirisch ubull, Litauisch obuolys, Altkirchenslawisch jabloko „Apfel“). Die genaue Beziehung und die ursprüngliche Bedeutung dieser Begriffe sind jedoch unklar (vergleiche melon).

Im Mittelenglischen und bis ins 17. Jahrhundert war æppel ein allgemeiner Begriff für alle Früchte außer Beeren, schloss aber Nüsse ein (wie im Altenglischen fingeræppla „Datteln“, wörtlich „Fingeräpfel“; im Mittelenglischen appel of paradis „Banane“, ca. 1400). Daher wurde es auch auf die unbenannte „Frucht des verbotenen Baumes“ in der Genesis übertragen.

Was die verbotene Frucht betrifft, so erwähnt der Koran sie nicht ausdrücklich, aber traditionellen Kommentaren zufolge war es kein Apfel, wie von Christen und Juden geglaubt, sondern Weizen. [Seyyed Hossein Nasr, „The Heart of Islam: Enduring Values for Humanity“, 2002] 

 In einem altenglischen Werk werden Gurken als eorþæppla bezeichnet, wörtlich „Erdäpfel“ (vergleiche Französisch pomme de terre „Kartoffel“, wörtlich „Erdapfel“; siehe auch melon). Das französische pomme stammt vom Lateinischen pomum „Apfel; Frucht“ (siehe Pomona).

Apple of Discord (ca. 1400) wurde bei der Hochzeit von Thetis und Peleus von Eris (Göttin des Chaos und der Zwietracht), die nicht eingeladen war, in die Feier geworfen und mit kallisti „Für die Schönste“ beschriftet. Paris, der auserwählt wurde, zu entscheiden, welcher Göttin der Apfel zustehen sollte, gab ihn Aphrodite, was Hera und Athene beleidigte und die Folgen des Trojanischen Krieges nach sich zog.

Apple of one's eye (Altenglisch), Symbol für das, was am meisten geschätzt wird, bezeichnete ursprünglich die Pupille, die man sich als kugelförmigen festen Körper vorstellte. Apple-polisher „jemand, der sich einschmeichelt“ wurde erstmals 1928 im Studentenslang belegt. Das Bild in dem Ausdruck upset the apple cart „das Vorhaben verderben“ ist seit 1788 belegt. Road-apple „Pferdeäpfel“ stammt aus dem Jahr 1942.

A roted eppel amang þe holen, makeþ rotie þe yzounde. [„Ayenbite of Inwit“, 1340] 

"Mehrjährige Pflanze, die aus dem Boden wächst und einen selbsttragenden Stamm oder Rumpf hat, von dem Äste wachsen," Mittelenglisch tre, aus Altenglisch treo, treow "Baum," auch "Holz, Baumstamm, Balken, Stamm, Pfahl;" aus dem Proto-Germanischen *trewam (auch Quelle von Altfriesisch tre, Altsächsisch trio, Altnordisch tre, Gotisch triu "Baum"), von der indogermanischen Wurzel *drew-o-, suffigierter Variantenform der Wurzel *deru- "fest, solid, standhaft," mit spezialisierten Bedeutungen "Holz, Baum" und Ableitungen, die sich auf aus Holz gefertigte Objekte beziehen.

Im Hochdeutschen nicht gefunden, außer als abgeleitetes Wort für "Teer." Für Niederländisch boom, Deutsch Baum, die üblichen Wörter für "Baum," siehe beam (n.). Mittelenglisch hatte auch den Plural treen, Adjektiv treen (Altenglisch treowen "von einem Baum, aus Holz").

The line which divides trees from shrubs is largely arbitrary, and dependent upon habit rather than size, the tree having a single trunk usually unbranched for some distance above the ground, while a shrub has usually several stems from the same root and each without a proper trunk. [Century Dictionary]
Die Linie, die Bäume von Sträuchern trennt, ist weitgehend willkürlich und abhängig von der Gewohnheit statt von der Größe, wobei der Baum gewöhnlich einen einzelnen Stamm hat, der in der Regel einige Zeit unverzweigt über dem Boden ist, während ein Strauch normalerweise mehrere Stämme aus derselben Wurzel hat, jeder ohne einen richtigen Stamm. [Century Dictionary]

In früher bildlicher Verwendung oft von den Bäumen im Garten Eden oder dem Baum des Lebens. Im Altenglischen und Mittelenglischen auch mechanisch, "Ding, das aus Stücken oder Rahmen aus Holz besteht," insbesondere das Kreuz der Kreuzigung und später ein Galgen (wie Tyburn tree, der berühmte Galgen außerhalb Londons). Die Bedeutung "Rahmen eines Sattels" stammt aus den 1530er Jahren. Ein tree-nail (Mittelenglisch) war ein Holzkeil oder -stift, der im Schiffbau verwendet wurde.

Die Bedeutung "Darstellung familiärer Beziehungen in Form eines Baumes" stammt aus ca. 1300. Tree-hugger, herablassend für "Umweltschützer," ist seit 1989 belegt.

Minc'd Pyes do not grow upon every tree,
But search the Ovens for them, and there they be.
["Poor Robin," Almanack, 1669]
    Werbung

    Trends von " apple-tree "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "apple-tree" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of apple-tree

    Werbung
    Trends
    Werbung