Werbung

Bedeutung von cheval de frise

Pferd von Frisia; militärische Verteidigungsanordnung; Hindernis gegen Kavallerie

Herkunft und Geschichte von cheval de frise

cheval de frise(n.)

Im militärischen Gebrauch bezeichnet dieser Begriff verschiedene Verteidigungsanordnungen, die ursprünglich gegen angreifende Kavallerie eingesetzt wurden. Er stammt aus den 1680er Jahren und kommt aus dem Französischen, wo er wörtlich „Pferd von Friesland“ bedeutet. Angeblich wurde er dort zuerst eingesetzt, während der Belagerung von Groningen. Das französische Wort cheval bedeutet „Pferd“ (siehe auch cavalier (n.)). Im Plural spricht man von chevaux de frise.

Verknüpfte Einträge

In den 1580er Jahren bezeichnete das Wort „cavalier“ einen „Reiter“, insbesondere wenn er bewaffnet war. Es stammt vom italienischen cavalliere, was so viel wie „berittener Soldat, Ritter; ein Edelmann, der als Begleiter einer Dame dient“ bedeutet. Dieses italienische Wort wiederum geht auf das spätlateinische caballarius zurück, was „Reiter“ bedeutet, und leitet sich vom vulgärlateinischen *caballus ab. Letzteres war das gängige Wort im Vulgärlatein für „Pferd“ und hat auch die italienischen Begriffe cavallo, das französische cheval, das spanische caballo, das irische capall und das walisische ceffyl hervorgebracht. Es verdrängte das lateinische Wort equus, das von der indogermanischen Wurzel *ekwo- stammt.

Im klassischen Latein bezeichnete caballus einen „Arbeitspferd“ oder „Lastpferd“. Manchmal wurde es auch abschätzig als „Schindpferd“ oder „Schindanger“ verwendet. Das griechische kaballion für „Arbeitspferd“ und kaballes für „Schindpferd“ sind wahrscheinlich Lehnwörter, die möglicherweise aus einer anatolischen Sprache stammen. Es wird angenommen, dass dieselbe Quelle auch das altkirchenslawische kobyla hervorgebracht hat.

Im elisabethanischen Englisch erweiterte sich die Bedeutung des Begriffs und umfasste nun auch „Ritter“ oder „höfischen Edelmann“. Gleichzeitig erhielt es jedoch auch eine abwertende Konnotation und konnte einen „Angeber“ oder „Schwätzer“ bezeichnen. Die spezifische Bedeutung „Royalist, Anhänger von Karl I.“ entwickelte sich erst im Jahr 1641. 

    Werbung

    Trends von " cheval de frise "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "cheval de frise" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of cheval de frise

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "cheval de frise"
    Werbung