Werbung

Bedeutung von communicant

Teilnehmer an der Kommunion; Mitteilender

Herkunft und Geschichte von communicant

communicant(n.)

„jemand, der die Kommunion empfängt“, 1550er Jahre, abgeleitet vom lateinischen communicantem (Nominativ communicans), dem Partizip Präsens von communicare (siehe communication und vergleiche communion).

Verknüpfte Einträge

Im frühen 15. Jahrhundert tauchte der Begriff communicacioun auf, der so viel wie „Handlung des Kommunizierens, des Mitteilens, Diskutierens oder Beratens“ bedeutete. Er stammt aus dem Altfranzösischen comunicacion (14. Jahrhundert, im modernen Französisch communication) und geht direkt auf das Lateinische communicationem (im Nominativ communicatio) zurück, was „das Gemeinsame, das Mitteilen, Kommunizieren oder eine rhetorische Figur“ bezeichnete. Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem lateinischen Verb communicare abgeleitet ist, was „teilen, mitteilen, informieren oder sich vereinen, teilnehmen“ bedeutet – wörtlich also „gemeinsam machen“. Dieser Begriff ist eng verwandt mit communis, was „gemeinsam, öffentlich oder allgemein“ bedeutet (siehe auch common (adj.)).

Die Bedeutung „das, was mitgeteilt wird“, ist seit Ende des 15. Jahrhunderts belegt, während die Auffassung als „Kommunikationsmittel“ ab 1715 nachweisbar ist. Verwandte Begriffe sind Communications und communicational.

Ende des 14. Jahrhunderts wurde das Wort communioun verwendet, um „die Teilnahme an etwas“ zu beschreiben, oder „das, was allen gemeinsam ist“. Es bezog sich auch auf die „Einheit im religiösen Gottesdienst, in der Lehre oder Disziplin“. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen comunion, das „Gemeinschaft, Kommunion“ bedeutete und im 12. Jahrhundert gebräuchlich war. Dieses wiederum stammt aus dem Lateinischen communionem (im Nominativ communio), was „Gemeinschaft, gegenseitige Teilnahme, ein Teilen“ bedeutete. In der spätlateinischen Kirchensprache wurde es speziell für „die Teilnahme am Sakrament“ verwendet und leitet sich von communis ab, was „gemeinsam, allgemein“ bedeutet (siehe auch common (adj.)).

Der Kirchenvater Augustinus benutzte das Wort in dem Glauben, dass es sich aus com- (was „mit, zusammen“ bedeutet) und unus (was „Einssein, Einheit“ heißt) zusammensetze. Im Englischen tauchte der Begriff im mittleren 15. Jahrhundert auf und bezeichnete zunächst „das Sakrament der Eucharistie“. Ab etwa 1500 wurde es dann verwendet, um „den Akt der Teilnahme am Sakrament der Eucharistie“ zu beschreiben. Ab den 1610er Jahren fand es auch Verwendung im Sinne von „Wechselwirkung zwischen zwei oder mehr Personen“.

"jemand, der die heilige Kommunion nicht empfängt," um 1600, gebildet aus non- + communicant.

    Werbung

    Trends von " communicant "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "communicant" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of communicant

    Werbung
    Trends
    Werbung