Werbung

Bedeutung von coterminous

grenzend; zusammenfallend; aneinandergrenzend

Herkunft und Geschichte von coterminous

coterminous(adj.)

also co-terminous, 1630er Jahre, im Englischen fehlerhaft gebildet aus co- + terminous (siehe terminal). Lateinische Puristen bevorzugen conterminous.

Verknüpfte Einträge

„denselben Grenzwert habend, an der Grenze berührend“, 1670er Jahre, aus dem Lateinischen conterminus „anstoßend, eine gemeinsame Grenze habend“, abgeleitet von der assimilierten Form von com „zusammen, mit“ (siehe con-) + terminus „Ende, Grenzlinie“ (siehe terminus). Verwandt: Conterminously; conterminousness.

Mitten des 15. Jahrhunderts bedeutete es „letztendlich, endgültig“; Ende des 15. Jahrhunderts wurde es verwendet, um etwas zu beschreiben, das „Grenzen markiert oder damit zu tun hat“. Dies stammt vom lateinischen terminalis, was so viel wie „zu einer Grenze oder einem Ende gehörend, final“ bedeutet, und leitet sich von terminus ab, was „Ende, Begrenzungslinie“ bedeutet (siehe auch terminus).

Die Bedeutung „von, betreffend oder bildend die Grenze oder den äußersten Rand von etwas“ stammt aus dem Jahr 1744. Der wissenschaftliche Gebrauch, der sich auf etwas bezieht, das „am äußersten Ende liegt oder dort auftritt“, ist seit 1805 belegt, insbesondere in der Botanik und Zoologie (ab den 1820er Jahren).

Die Bedeutung „tödlich“ (für Wunden, Zustände, Krankheiten) wurde 1862 dokumentiert. Der umgangssprachliche Ausdruck „extrem“ tauchte 1973 auf. Terminal velocity, also die Endgeschwindigkeit eines fallenden Objekts (die durch den Luftwiderstand ausgeglichen wird), ist seit 1745 in der Projektilphysik belegt. Verwandt ist Terminally.

Terminative ist seit Anfang des 15. Jahrhunderts belegt und bedeutet „als Grenze oder Abgrenzungslinie dienend“. Später wurde es auch verwendet, um etwas als „definitiv, absolut, nicht relativ“ zu beschreiben.

im Lateinischen die Form von com- „zusammen, mit“ in Zusammensetzungen mit Stämmen, die mit Vokalen, h-, und gn- beginnen; siehe com-. Im Englischen ab dem 17. Jahrhundert als lebendes Präfix übernommen, das „zusammen, gegenseitig, gemeinsam“ bedeutet, und promiscuous mit einheimischen Wörtern (co-worker) und lateinisch abgeleiteten Wörtern, die nicht mit Vokalen beginnen (codependent), verwendet, einschließlich einiger, die es bereits haben (co-conspirator).

    Werbung

    Trends von " coterminous "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "coterminous" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of coterminous

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "coterminous"
    Werbung