Werbung

Bedeutung von denotation

Bezeichnung; Bedeutung; Kennzeichnung

Herkunft und Geschichte von denotation

denotation(n.)

In den 1530er Jahren wurde das Wort im Sinne von „Indikation, das Handeln, etwas durch einen Namen oder ein Zeichen anzuzeigen“ verwendet. Es stammt aus dem Spätlateinischen denotationem (im Nominativ denotatio), einem Substantiv, das von dem lateinischen Verb denotare abgeleitet ist. Dieses bedeutet so viel wie „anzeigen, markieren“ und setzt sich zusammen aus de-, was „vollständig“ bedeutet (siehe de-), und notare, was „markieren, notieren, eine Anmerkung machen“ heißt (siehe note (v.)). Die Bedeutung „Bedeutung oder Bezeichnung eines Begriffs“ entwickelte sich in den 1610er Jahren. In der Logik bezeichnete es ab 1843 „das, was ein Wort bezeichnet, benennt oder kennzeichnet“, im Gegensatz zu connotation. Verwandt ist das Adjektiv Denotational.

Verknüpfte Einträge

Zu Beginn des 15. Jahrhunderts wurde der Begriff „connotation“ verwendet, um „ein begleitendes Symptom“ zu beschreiben. In den 1530er Jahren erhielt er die Bedeutung „eine sekundäre Bedeutung, das, was zusätzlich zur primären Bezeichnung eines Wortes in dessen Sinn enthalten ist.“ Dieser Begriff stammt aus dem Mittellateinischen connotationem (im Nominativ connotatio), einem Substantiv, das sich von dem lateinischen Verb connotare ableitet. Dieses bedeutet so viel wie „neben der Hauptbedeutung zusätzlich kennzeichnen“ und war ursprünglich ein Fachbegriff aus der Logik. Wörtlich übersetzt heißt es „gemeinsam markieren“ und setzt sich zusammen aus der assimilierten Form von com, was „mit, zusammen“ bedeutet (siehe con-), und notare, was „markieren, notieren, eine Anmerkung machen“ heißt. Letzteres stammt wiederum von nota ab, was „Marke, Zeichen, Erkennungsmerkmal“ bedeutet (siehe note (n.)).

Die spezifische Bedeutung „das, was die Bedeutung eines Wortes ausmacht“ (erster Nachweis 1829) wurde von James Mill geprägt, dem Vater von John Stuart Mill, der auch die Verwendung dieses Begriffs weiterentwickelte.

The use, which I shall make, of the term connotation, needs to be explained. There is a large class of words, which denote two things, both together ; but the one perfectly distinguishable from the other. Of these two things, also, it is observable, that such words express the one, primarily, as it were ; the other, in a way which may be called secondary. Thus, white, in the phrase white horse, denotes two things, the colour, and the horse ; but it denotes the colour primarily, the horse secondarily. We shall find it very convenient, to say, therefore, that it notes the primary, connotes the secondary signification. [James Mill, footnote in "Analysis of the Phenomena of the Human Mind," 1829]
Es ist wichtig zu erklären, wie ich den Begriff connotation verwenden werde. Es gibt eine große Klasse von Wörtern, die zwei Dinge gleichzeitig bezeichnen, wobei das eine vom anderen klar unterscheidbar ist. Bei diesen Wörtern ist zudem auffällig, dass sie das eine, primarily, sozusagen als Hauptmerkmal ausdrücken; das andere hingegen auf eine Weise, die man als secondary bezeichnen könnte. So bezeichnet white im Ausdruck white horse zwei Dinge: die Farbe und das Pferd. Dabei bezeichnet es die Farbe primarily, das Pferd hingegen secondarily. Es wird daher sehr praktisch sein zu sagen, dass es die primäre Bedeutung notes und die sekundäre Bedeutung connotes. [James Mill, Fußnote in „Analysis of the Phenomena of the Human Mind“, 1829]

Um 1200 entstand das Wort noten, was so viel wie „beobachten, sich etwas merken, sorgfältig kennzeichnen“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen noter, was „anzeigen, bestimmen; notieren, aufschreiben“ bedeutet, und geht zurück auf das Lateinische notare, was „markieren, notieren, eine Notiz machen“ heißt. Dies wiederum leitet sich von nota ab, was „Zeichen, Merkmal, Note, Buchstabe“ bedeutet (siehe auch note (n.)). Die Bedeutung „besonders oder getrennt von anderen erwähnen“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Der Sinn „schriftlich festhalten, ein Memo anfertigen“ kam im frühen 14. Jahrhundert auf. Verwandte Begriffe sind Noted und noting.

Werbung

Trends von " denotation "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"denotation" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of denotation

Werbung
Trends
Werbung