Werbung

Bedeutung von departure

Abreise; Abgang; Abweichung

Herkunft und Geschichte von departure

departure(n.)

Um die Mitte des 15. Jahrhunderts wurde das Wort für "Handlung des Weggehens" verwendet, aber auch für "Abweichung, Abwendung, eine Wendung weg von etwas." Es stammt aus dem Altfranzösischen departeure, was so viel wie "Abreise" bedeutet. Im übertragenen Sinne konnte es auch "Tod" oder "Handlung oder Tatsache des Verlassens des gegenwärtigen Lebens" bedeuten. Der Ursprung liegt in departir (siehe depart), kombiniert mit -ure (siehe -ure).

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 13. Jahrhunderts tauchte das Wort departen auf, was so viel bedeutete wie „sich voneinander trennen“ oder „sich verabschieden“. Später, gegen Ende des 13. Jahrhunderts, entwickelte sich die Bedeutung weiter zu „in Teile zerfallen“ – diese ursprünglichen Bedeutungen sind heute weitgehend veraltet oder sogar obsolet. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen departir (10. Jahrhundert), was „teilen, verteilen; sich trennen, aufbrechen; sterben“ bedeutete. Dieses wiederum stammt aus dem Spätlateinischen departire, was „teilen“ (im transitiven Sinne) heißt. Es setzt sich zusammen aus de- (was „von“ bedeutet; siehe de-) und partire, was „teilen, trennen“ bedeutet. Der Begriff pars (im Genitiv partis) steht für „ein Teil, ein Stück, einen Anteil, eine Division“ und geht auf die indogermanische Wurzel *pere- (2) zurück, die „gewähren, zuteilen“ bedeutet.

Ab etwa 1300 wurde departen auch im Sinne von „sich entfernen, weggehen, sich zurückziehen“ verwendet. Gegen Ende des 14. Jahrhunderts fand sich die Bedeutung „verlassen, aufgeben“. Besonders als Euphemismus für „sterben“ (wie in depart this life, also „die Welt verlassen“) ist der Ausdruck seit etwa 1500 belegt. Auch the departed für „die Toten“ – sowohl einzeln als auch kollektiv – ist seitdem nachweisbar. Die ursprüngliche transitive Bedeutung hielt sich in einigen modernen englischen Ausdrücken bis ins 17. Jahrhundert. So wurde bis 1662 im Trauungsritual noch gesagt: till death us depart. Verwandte Begriffe sind Departed und departing.

Das Suffix lateinischen Ursprungs bildet abstrakte Substantive, die eine Handlung aus den Stämmen von Verben ableiten. Es stammt aus dem Altfranzösischen -ure und direkt aus dem Lateinischen -ura, einem Endung für feminine Substantive, die entweder eine Beschäftigung oder ein Ergebnis bezeichnen. Da dieses Element im Altfranzösischen und im Anglo-Französischen aktiv war, gibt es im Englischen einige -ure-Wörter, die keinen lateinischen Ursprung haben.

    Werbung

    Trends von " departure "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "departure" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of departure

    Werbung
    Trends
    Werbung