Werbung

Bedeutung von dote

verrückt sein; dumm handeln; schwach im Kopf sein

Herkunft und Geschichte von dote

dote(v.)

Um 1200, doten, „irrational handeln, törichte Dinge tun, albern oder verrückt werden“, auch „im Alter geistig schwach sein“. Wahrscheinlich stammt es von einem nicht überlieferten altenglischen Wort, das dem mittelniederdeutschen und mitteldänischen doten „albern sein, den Verstand verlieren“ ähnelt. Alle diese Begriffe haben unbekannte Ursprünge oder stammen direkt von diesen Wörtern ab.

Das Century Dictionary und das Oxford English Dictionary vergleichen es mit dem niederländischen dutten „ein Nickerchen machen; trübsinnig sein“; dem isländischen dotta „nicken, schlafen“; und dem mittelhochdeutschen totzen „ein Nickerchen machen“. Wedgwood schreibt dazu: „Der grundlegende Sinn scheint zu sein, mit dem Kopf zu nicken, wodurch man schläfrig wird, döst und schließlich verwirrt ist.“

Ab Ende des 15. Jahrhunderts wurde es auch im Sinne von „verliebt sein, übermäßige Liebe empfinden“ verwendet. Im Mittelenglischen bedeutete es außerdem „verfallen, sich verschlechtern“, insbesondere in Bezug auf faules Holz und Ähnliches (Mitte des 15. Jahrhunderts). Es gab auch das Substantiv dote „Alberner, Einfältiger, seniler Mann“ (Mitte des 12. Jahrhunderts), aber das Middle English Compendium geht davon aus, dass dies vom Verb abgeleitet ist. Verwandte Formen sind: Doted, dotes, doting.

Verknüpfte Einträge

Also dotipoll, um 1400, dotypolle, dodipoll, „stupid Person“, heute in jeder Schreibweise obsolet. Das zweite Element ist poll (n.) im ursprünglichen Sinne von „Kopf“. Das erste Element stammt wahrscheinlich aus dem Mittelenglischen dote (n.) „Narr, Einfaltspinsel, seniler alter Mann“ (Mitte 12. Jh.), abgeleitet von dote (v.). Manchmal wird jedoch auch gesagt, es stamme vom Mittelenglischen dodden „scheren, rasieren“.

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete der Begriff „Dummheit“ oder „Torheit“ – also den Zustand, in dem man unvernünftig handelt oder denkt. Auch die Idee von „verliebter Torheit“ oder „Schwärmerei“ fand hier ihren Ausdruck, was sich wörtlich als „der Zustand eines Verliebten“ übersetzen lässt. Dies leitet sich ab von dote (verliebt sein) und -age (Zustand oder Eigenschaft). Zudem wurde der Begriff ab dem späten 14. Jahrhundert auch verwendet, um „Senilität“ oder „geistige Schwäche im Alter“ zu beschreiben.

Werbung

Trends von " dote "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"dote" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of dote

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "dote"
Werbung