Werbung

Bedeutung von downbeat

niedergeschlagen; pessimistisch

Herkunft und Geschichte von downbeat

downbeat(n.)

Also down-beat, 1876, „die erste Note eines Taktes in der Musik“ (angezeigt durch den abwärts gerichteten Strich eines Dirigenten mit dem Taktstock oder der Hand). Als Adjektiv im übertragenen Sinne von „pessimistisch“ ist es seit 1952 belegt, was wahrscheinlich durch Assoziationen mit dem Wort down (Adverb) entstanden ist, denn der Schlag selbst ist nicht pessimistischer als der upbeat optimistisch ist.

Verknüpfte Einträge

„in eine absteigende Richtung, von einem höheren zu einem niedrigeren Ort, Grad oder Zustand“, ist eine verkürzte Form des spätaltenglischen ofdune, was ursprünglich of dune bedeutete, also „vom Hügel herunter“. Es stammt von dune, was „vom Hügel“ bedeutet, und ist der Dativ von dun, was „Hügel“ heißt (siehe down (n.2)). Das Wort für „Hügel“ ist im Germanischen allgemein, aber die Entwicklung dieser Bedeutung ist typisch für das Englische. Als Präposition wird es ab dem späten 14. Jahrhundert verwendet, um „in eine absteigende Richtung auf oder entlang“ auszudrücken.

Die Wendung be down on, die „Missbilligung ausdrücken“ bedeutet, taucht erstmals 1851 auf. Down home stammt aus dem Jahr 1828 und bedeutet „in der eigenen Heimatregion“. Ab 1931 wird es als Adjektivphrase verwendet, die „unprätentiös“ beschreibt, und ist im amerikanischen Englisch verbreitet. Der Ausdruck Down the hatch als Trinkspruch ist ebenfalls aus dem Jahr 1931 belegt. Down to the wire stammt aus dem Jahr 1901 und kommt aus dem Pferderennsport.

Down Under, was „Australien und Neuseeland“ bedeutet, ist seit 1886 belegt. Down East für „Maine“ stammt aus dem Jahr 1825. Down South für „in den Südstaaten der USA“ ist seit 1834 belegt. Die Wendung Down the road, die „in der Zukunft“ bedeutet, ist aus dem Jahr 1964 und gehört zur umgangssprachlichen Ausdrucksweise in den USA. Down-to-earth, was „alltäglich, gewöhnlich, realistisch“ bedeutet, ist seit 1932 belegt.

„in guter Stimmung“, 1947, offenbar abgeleitet von on the upbeat „sich verbessern, besser werden“, belegt seit 1934 und ein Liebling der Schlagzeilen-Schreiber von Billboard-Magazin in den frühen 1940er Jahren, aus dem musikalischen Substantiv upbeat (1869), das den Schlag eines Taktes bezeichnet, bei dem der Taktstock des Dirigenten sich in einer gehobenen Position befindet; aus up (Adv.) + beat (N.). Die „optimistische“ Bedeutung scheint keinen anderen Grund zu haben, als dass es sich wie ein fröhliches Wort anhört (der musikalische upbeat ist nicht inhärent „positiver“ als jeder andere Schlag).

    Werbung

    Trends von " downbeat "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "downbeat" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of downbeat

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "downbeat"
    Werbung