Werbung

Bedeutung von duel

Zweikampf; Duell zwischen zwei Personen; gerichtlicher Kampf

Herkunft und Geschichte von duel

duel(n.)

Ende des 15. Jahrhunderts tauchte das Wort duelle auf, das sich aus dem Lateinischen ableitet und bereits im späten 13. Jahrhundert in dieser Form verwendet wurde. Es bezeichnete „einen Einzelkampf“ und auch „einen gerichtlichen Einzelkampf“. Ursprünglich stammt es aus dem Mittellateinischen duellum, was „Kampf zwischen zwei Personen“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich vom Lateinischen duellum ab, was „Krieg“ bedeutet – eine alte lateinische Form von bellum (siehe auch bellicose). Das alte lateinische Wort blieb in poetischen und archaischen Kontexten erhalten und erhielt anscheinend im Mittelalter oder in der Spätlateinischen Zeit eine spezielle Bedeutung von „Eins-gegen-Eins-Kampf“, möglicherweise aufgrund einer Verbindung zu duo, was „zwei“ bedeutet.

Manchmal findet sich auch die italienische Form duello. Im Englischen hatte das Wort bis in die 1610er Jahre eine spezialisierte Bedeutung angenommen: Es bezeichnete „einen vorsätzlich und im Voraus vereinbarten Einzelkampf mit tödlichen Waffen, der in Anwesenheit von mindestens zwei Zeugen stattfindet“. Die allgemeinere Bedeutung von „irgendeinen Wettstreit zwischen zwei Parteien“ entwickelte sich in den 1590er Jahren.

duel(v.)

"sich im Zweikampf messen, einen Duell austragen," 1640er Jahre, siehe duel (n.). Verwandt: Dueled; dueling; duelling.

Verknüpfte Einträge

Im frühen 15. Jahrhundert wurde das Wort verwendet, um jemanden zu beschreiben, der zum Kämpfen geneigt ist. Es stammt vom lateinischen bellicosus, was so viel wie „kriegerisch, tapfer, kampflustig“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von bellicus ab, was „kriegsführend“ oder „zum Krieg gehörig“ heißt, und das hat seine Wurzeln im lateinischen bellum, was „Krieg“ bedeutet. Im Altlatein gab es auch die Formen duellum und dvellum, deren Ursprung jedoch unklar bleibt.

The best etymology for duellum so far has been proposed by Pinault 1987, who posits a dim. *duelno- to bonus. If *duelno- meant 'quite good, quite brave', its use in the context of war ( bella acta, bella gesta) could be understood as a euphemism, ultimately yielding a meaning 'action of valour, war' for the noun bellum. [de Vaan]
Die beste Etymologie für duellum wurde bisher von Pinault 1987 vorgeschlagen. Er vermutet eine diminutive Form *duelno-, die sich von bonus ableitet. Wenn *duelno- tatsächlich „ziemlich gut, ziemlich tapfer“ bedeutet hätte, könnte sein Einsatz im Kriegskontext (wie in bella acta und bella gesta) als Euphemismus verstanden werden. Letztlich hätte das dann zu der Bedeutung „Handlung der Tapferkeit, Krieg“ für das Substantiv bellum geführt. [de Vaan]

"jemand, der im Zweikampf kämpft," 1590er Jahre, abgeleitet von duel + -ist.

    Werbung

    Trends von " duel "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "duel" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of duel

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "duel"
    Werbung